Lyrics and translation ทาทา ยัง - ฉันรักเธอ
ก็เพราะฉันเองนั้นยังไม่แน่ใจ
Это
потому,
что
я
владею
им,
пока
не
уверен.
ก็เพราะฉันอายถ้าเธอจะรู้
Это
потому
что
мне
стыдно
если
она
узнает
ก็ได้แต่เพียงเฝ้ามองเธออยู่
Хорошо,
но
просто
наблюдай
за
ней.
บ่อยครั้งที่เธอต้องการจะฟัง
Часто
ты
хочешь
слушать.
แต่ว่าฉันเองยังต้องการจะเก็บไว้
Но
я
также
хочу
сохранить.
บอกเธอวันนั้นมันอาจเร็วไป
Скажи
ей,
что
этот
день
может
наступить
скоро.
จะบอกเธอวันนี้
ให้เธอฟัง
я
расскажу
ей
сегодня,
выслушаю
ее.
หวังว่าไม่ช้าเกินไป
Надеюсь,
что
не
слишком
медленно.
ที่บอกเธอวันนี้
เพราะมั่นใจ
Скажи
ей
сегодня,
потому
что
я
уверен.
ก็เพราะฉันเองไม่เคยมีใคร
Это
потому
что
у
меня
никогда
никого
не
было
ก็เพราะไม่เคยได้เจอใครอย่างนี้
Потому
что
он
никогда
не
встречал
никого
подобного.
อยากจะกลั่นกรองหัวใจให้ดี
Хочешь
хорошенько
изучить
сердце?
บ่อยครั้งที่เธอต้องการจะฟัง
Часто
ты
хочешь
слушать.
แต่ว่าฉันเองยังต้องการจะเก็บไว้
Но
я
также
хочу
сохранить.
บอกเธอวันนั้นมันอาจเร็วไป
Скажи
ей,
что
этот
день
может
наступить
скоро.
จะบอกเธอวันนี้
ให้เธอฟัง
я
расскажу
ей
сегодня,
выслушаю
ее.
หวังว่าไม่ช้าเกินไป
Надеюсь,
что
не
слишком
медленно.
ที่บอกเธอวันนี้
เพราะมั่นใจ
Скажи
ей
сегодня,
потому
что
я
уверен.
ถึงแม้จะช้า
แต่ฉันไม่เคยลืม
Пусть
медленно,
но
я
никогда
не
забуду.
ยังเก็บเอาไว้ทุกเวลา
Также
храните
в
любое
время
อยากให้เธอได้เห็นคุณค่า
Хочу,
чтобы
она
имела
ценность.
เมื่อเวลาที่บอกกับเธอ
Когда
придет
время
сказать
ей.
จะบอกเธอวันนี้
ให้เธอฟัง
я
расскажу
ей
сегодня,
выслушаю
ее.
หวังว่าไม่ช้าเกินไป
Надеюсь,
что
не
слишком
медленно.
ที่บอกเธอวันนี้
เพราะมั่นใจ
Скажи
ей
сегодня,
потому
что
я
уверен.
ฉันรักเธอ
รักเธอ
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.