นิว & จิ๋ว - ทันเวลา - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation นิว & จิ๋ว - ทันเวลา




ทันเวลา
Вовремя
ก็เพราะคิดถึงคำเดียวเท่านั้น ที่ทำให้ฉันต้องดูอ่อนแอ
Только из-за тоски, лишь из-за нее одной я кажусь такой слабой.
จะกายก็ไม่สบาย จิตใจก็ปรวนก็แปร ตั้งแต่ไม่เจอหน้าเธอ
И тело мое нездорово, и душа моя вся измучена, с тех пор как не видела тебя.
อยู่กับเพื่อนฝูงก็ยังเศร้าซึม อารมณ์ก็ครึ้มไม่ดีอย่างเคย
Даже с друзьями мне грустно, настроение все такое же хмурое.
ไอ้ที่ฉันเป็นตลอด ในตอนที่ไม่เจอเธอ ก่อนเธอกลับมาหากัน
Именно такой я всегда, когда тебя нет рядом, до твоего возвращения.
ขอบคุณนะที่ช่วยฉันไว้ ให้ความคิดถึงได้หยุดเสียที
Спасибо тебе, что спас меня, что остановил эту тоску.
เธอรู้บ้างรึเปล่า รู้ไหมบ้างคนดี ว่าช่วยชีวิตฉันทัน
Знаешь ли ты, мой дорогой, что ты буквально спас мне жизнь?
เธอมาทันเวลาพอดี เธอมาตอนนาทีสำคัญ
Ты пришел как раз вовремя, ты пришел в самую важную минуту.
ความคิดถึงที่เก็บไว้นาน เกือบทำฉันให้หยุดหายใจ
Тоска, которую я так долго хранила, чуть не заставила меня перестать дышать.
ได้พูดคุยกันทันเวลา ขืนถ้านานกว่านี้เชื่อไหม
Мы поговорили вовремя, поверь мне, если бы это было позже,
อีกแค่นาทีที่ช้าไป ฉันก็คงขาดใจไปแล้วเธอ
Еще минута промедления, и я бы, наверное, умерла без тебя.
ก็นึกว่าฉันต้องเฝ้าแต่รอ ได้แต่นั่งท้อไปจนอ่อนใจ
Я думала, что мне остается только ждать, сидеть и унывать.
นี่ดีนะที่เป็นเธอ ที่ยังไม่ทิ้งกันไป แต่ให้รอนานไปนะเธอ
Хорошо, что это ты, что ты не бросил меня, но заставил ждать так долго.
ขอบคุณนะที่ช่วยฉันไว้ ให้ความคิดถึงได้หยุดเสียที
Спасибо тебе, что спас меня, что остановил эту тоску.
เธอรู้บ้างรึเปล่า รู้ไหมบ้างคนดี ว่าช่วยชีวิตฉันทัน
Знаешь ли ты, мой дорогой, что ты буквально спас мне жизнь?
เธอมาทันเวลาพอดี เธอมาตอนนาทีสำคัญ
Ты пришел как раз вовремя, ты пришел в самую важную минуту.
ความคิดถึงที่เก็บไว้นาน เกือบทำฉันให้หยุดหายใจ
Тоска, которую я так долго хранила, чуть не заставила меня перестать дышать.
ได้พูดคุยกันทันเวลา ขืนถ้านานกว่านี้เชื่อไหม
Мы поговорили вовремя, поверь мне, если бы это было позже,
อีกแค่นาทีที่ช้าไป ฉันก็คงขาดใจไปแล้วเธอ
Еще минута промедления, и я бы, наверное, умерла без тебя.
ได้พูดคุยกันทันเวลา ขืนถ้านานกว่านี้เชื่อไหม
Мы поговорили вовремя, поверь мне, если бы это было позже,
อีกแค่นาทีที่ช้าไป ฉันก็คงขาดใจไปแล้วเธอ
Еще минута промедления, и я бы, наверное, умерла без тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.