นิโคล เทริโอ & แมว จิระศักดิ์ - ผิดด้วยหรือ (เพลงประกอบละคร นิมิตรมาร) - translation of the lyrics into German




ผิดด้วยหรือ (เพลงประกอบละคร นิมิตรมาร)
Ist es falsch? (Titellied des Dramas Nimit Mar)
ตลอดชีวิต
Mein ganzes Leben lang
ฉันรู้ดี
weiß ich genau,
ว่าไม่เคยเป็นที่ต้องการของใคร
dass mich nie jemand gewollt hat.
ไม่มีใครรัก
Niemand liebt mich,
ไม่มีใครสนใจ
niemand schenkt mir Beachtung.
โชคชะตาทำไมโหดร้ายอย่างนั้น
Warum ist das Schicksal nur so grausam?
ตลอดชีวิต
Gibt es in meinem ganzen Leben
มีไหมสักคน
auch nur einen Menschen,
ที่เพียบพร้อมเป็นเหมือนเจ้าชายในฝัน
der perfekt ist wie ein Märchenprinz?
ที่จะเฝ้ารัก
Der mich lieben wird,
จะเฝ้าดูแลกันและกัน
der für mich sorgen wird?
แต่ว่าฝันไม่เคยเป็นจริงสักที
Aber der Traum wird einfach nie wahr.
ผิดด้วยหรือที่ฉันจะฝัน
Ist es denn falsch, dass ich träume?
ฉันก็มีหัวใจ
Ich habe doch auch ein Herz.
ผิดใช้ไหมที่ฉันเป็นคนแบบนี้
Ist es verkehrt, dass ich so bin, wie ich bin?
ผิดด้วยหรือที่ฉันจะฝัน
Ist es denn falsch, dass ich träume?
ฝันถึงคืนวันที่แสนดี
Von wundervollen Tagen und Nächten träume,
ที่จะมีสักคนที่รักจริง
dass es jemanden geben wird, der mich wirklich liebt.
ตลอดชีวิต
Mein ganzes Leben lang
ฉันรู้ดี
weiß ich genau,
ว่าไม่เคยจะจมีเจ้าชายในฝัน
dass es den Märchenprinzen für mich nie geben wird.
ไม่เคยมีใคร
Nie gab es jemanden,
ที่จะให้ความสำคัญ
dem ich wichtig war.
ไม่เคยมีใครมองที่ตรงหัวใจ
Nie hat jemand direkt in mein Herz geblickt.
ผิดด้วยหรือที่ฉันจะฝัน
Ist es denn falsch, dass ich träume?
ฉันก็มีหัวใจ
Ich habe doch auch ein Herz.
ผิดใช้ไหมที่ฉันเป็นคนแบบนี้
Ist es verkehrt, dass ich so bin, wie ich bin?
ผิดด้วยหรือที่ฉันจะฝัน
Ist es denn falsch, dass ich träume?
ฝันถึงคืนวันที่แสนดี
Von wundervollen Tagen und Nächten träume,
ที่จะมีสักคนที่รักจริง
dass es jemanden geben wird, der mich wirklich liebt.
อยากจะหลับอยู่อย่างนี้
Ich möchte einfach so schlafen,
ทั้งคืนทั้งวัน
Tag und Nacht,
เพราะความจริงกับความฝันต่างกันเหลือเกิน
denn die Realität und der Traum sind so schrecklich verschieden.
ผิดด้วยหรือที่ฉันจะฝัน
Ist es denn falsch, dass ich träume?
ฉันก็มีหัวใจ
Ich habe doch auch ein Herz.
ผิดใช้ไหมที่ฉันเป็นคนแบบนี้
Ist es verkehrt, dass ich so bin, wie ich bin?
ผิดด้วยหรือที่ฉันจะฝัน
Ist es denn falsch, dass ich träume?
ฝันถึงคืนวันที่แสนดี
Von wundervollen Tagen und Nächten träume,
ที่จะมีสักคนที่รักจริง
dass es jemanden geben wird, der mich wirklich liebt.
ที่จะมีสักคนที่รักจริง.
dass es jemanden geben wird, der mich wirklich liebt.






Attention! Feel free to leave feedback.