Lyrics and translation น้อยพรู - นี่แหละชีวิต
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
นี่แหละชีวิต
Вот она, жизнь
ก็ยังไม่เข้าใจเหมือนกัน
До
сих
пор
не
понимаю,
เมื่อเดินตามฝันที่ตัวฉันตั้งใจ
Когда
иду
за
мечтой,
что
сам
себе
наметил.
ชีวิตคือหนทางที่แสนไกล
Жизнь
— это
долгий
путь,
จะมีที่ไหนที่เป็นที่ของเรา
Где
же
то
место,
что
станет
моим?
เส้นทางของตัวฉันเอง
Это
мой
собственный
путь,
ขาวหรือดำ
แต่ไม่ใช่เทา
Белый
или
черный,
но
не
серый.
ทำร้ายจิตใจใครหรือเปล่า
Обидел
ли
я
кого-то?
ทำไมวันนี้
ไม่เห็นเหมือนอย่างที่ฝันเลย
Почему
сегодня
все
не
так,
как
я
мечтал?
ทำไมที่นี่ถึงไม่มีเธอ
Почему
здесь
нет
тебя,
ไม่มี...
ใครเลย
Никого
нет...
ก็ยังไม่แน่ใจเหมือนกัน
До
сих
пор
не
уверен,
ความฝันที่ดีมันต้องเป็นเช่นไร
Какой
должна
быть
настоящая
мечта.
แล้วควรจะยิ้มหรือว่าร้องไห้
Стоит
ли
мне
улыбаться
или
плакать
กับสิ่งที่ฉันนั้นได้แลกมา
Из-за
того,
чем
я
пожертвовал?
มันผิดที่ตรงไหนหรือเปล่า
Может,
я
где-то
ошибся?
หรือว่ามันเป็นเรื่องธรรมดา
Или
это
нормально,
ทุกความฝันนั้นต้องแลกกันด้วยน้ำตา
Что
за
каждую
мечту
приходится
платить
слезами,
เพื่อไปถึงแต่ฉันไม่เคยจะคิดเลย
Чтобы
достичь
ее,
но
я
никогда
об
этом
не
думал.
ทำไมที่นี่ถึงไม่มีเธอ
Почему
здесь
нет
тебя,
ไม่มี...
ใครเลย
Никого
нет...
นี่แหละคือชีวิต
Вот
она,
жизнь,
คือโลกของความเป็นจริง
Это
мир
реальности,
ที่เราจะต้องได้พบเหมือนคนอื่นทั้งนั้น
С
которым
мы
все
должны
столкнуться,
как
и
другие.
จะไม่โกหกตัวเอง
Я
не
буду
лгать
себе,
จะฝันไปดังต้องการ
Буду
мечтать,
как
хочу,
เพราะฉันวันนี้คือฉันคนเดียวกับวันวาน
Потому
что
я
сегодня
— тот
же,
что
и
вчера.
นี่แหละคือชีวิต
Вот
она,
жизнь,
คือโลกของความเป็นจริง
Это
мир
реальности,
ที่เราจะต้องได้พบเหมือนคนอื่นทั้งนั้น
С
которым
мы
все
должны
столкнуться,
как
и
другие.
จะไม่โกหกตัวเอง
Я
не
буду
лгать
себе,
จะฝันไปดังต้องการ
Буду
мечтать,
как
хочу,
เพราะฉันวันนี้คือฉันคนเดียวกับวันวาน
Потому
что
я
сегодня
— тот
же,
что
и
вчера.
นี่แหละคือชีวิต
Вот
она,
жизнь,
คือโลกของความเป็นจริง
Это
мир
реальности,
ที่เราจะต้องได้พบเหมือนคนอื่นทั้งนั้น
С
которым
мы
все
должны
столкнуться,
как
и
другие.
จะไม่โกหกตัวเอง
Я
не
буду
лгать
себе,
จะฝันไปดังต้องการ
Буду
мечтать,
как
хочу,
เพราะฉันวันนี้คือฉันคนเดียวกับวันวาน
Потому
что
я
сегодня
— тот
же,
что
и
вчера.
นี่แหละคือชีวิต
Вот
она,
жизнь,
คือโลกของความเป็นจริง
Это
мир
реальности,
ที่เราจะต้องได้พบเหมือนคนอื่นทั้งนั้น
С
которым
мы
все
должны
столкнуться,
как
и
другие.
จะไม่โกหกตัวเอง
Я
не
буду
лгать
себе,
จะฝันไปดังต้องการ...
Буду
мечтать,
как
хочу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Haydn Bendall, น้อย พรู, วิชญา วัฒนทรัพย์
Attention! Feel free to leave feedback.