บอย โกสิยพงษ์ - คนข้างล่าง - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation บอย โกสิยพงษ์ - คนข้างล่าง




คนข้างล่าง
Человек внизу
นั่งปลดปล่อยความคิด
Сижу, освобождаю мысли,
ไปกับลมกับฟ้า
Отдаюсь ветру и небу.
ให้ใจที่มันอ่อนไหว
Позволяю своему чувствительному сердцу,
จากความรัก
Израненному любовью,
ได้พักผ่อนคลายสักบ้าง
Хоть немного отдохнуть.
จะได้ไตร่ตรองดูให้ดี
Чтобы хорошенько все обдумать,
สิ่งที่อยู่ในใจคั่งค้าง
Все, что накопилось в душе.
ฉันควรทำอย่างไร
Что же мне делать
กับรักที่ไม่มีทาง
С этой безнадежной любовью?
อยากรู้ว่าจะมีใครไหม
Интересно, есть ли еще кто-то,
ที่มีความรักแล้วต้องเก็บเอาไว้
Кто также вынужден скрывать свою любовь?
และเมื่อได้พบทีไร
И каждый раз при встрече,
ถึงแม้ดีใจ
Хотя и радуюсь,
ก็ต้องฝืนทำตัวเหินห่าง
Приходится притворяться равнодушным.
ทั้งที่หัวใจอยากบอก
Хотя сердце хочет кричать,
แต่ก็ดูเหมือนมีอะไรมาขวาง
Что-то словно мешает.
จะต้องทำอย่างไรกับรักที่ไม่มีหนทาง
Что же мне делать с этой безнадежной любовью?
แม้จะรักเธอเท่าไหร่
Как бы сильно я тебя ни любил,
ฉันก็ต้องคอยบังคับใจฉันให้เหินห่าง
Я вынужден сдерживать себя, держаться на расстоянии.
ทั้งที่ใจตัวเอง อยากระบายให้เธอรู้บ้าง
Хотя так хочется рассказать тебе все.
และเธอสูงเกินจะใฝ่
Ты слишком высоко для меня,
เธอคงจะไม่สนใจในคนข้างล่าง
Ты наверняка не замечаешь человека внизу,
ที่เขาเฝ้ามองอยู่
Который наблюдает за тобой,
ถึงแม้จะไม่มีหวัง
Даже не имея надежды.
อยากรู้ว่าจะมีใครไหม
Интересно, есть ли еще кто-то,
ที่มีความรักแล้วต้องเก็บเอาไว้
Кто также вынужден скрывать свою любовь?
และเมื่อได้พบทีไร ถึงแม้ดีใจ
И каждый раз при встрече, хотя и радуюсь,
ก็ต้องฝืนทำตัวเหินห่าง
Приходится притворяться равнодушным.
ทั้งที่หัวใจอยากบอก
Хотя сердце хочет кричать,
แต่ก็ดูเหมือนมีอะไรมาขวาง
Что-то словно мешает.
จะต้องทำอย่างไรกับรักที่ทรมาร
Что же мне делать с этой мучительной любовью?
แม้จะรักเธอเท่าไหร่
Как бы сильно я тебя ни любил,
ฉันยิ่งต้องทำหัวใจฉันให้เหินห่าง
Тем больше я вынужден сдерживать себя, держаться на расстоянии.
ทั้งที่ใจตัวเอง อยากระบายให้เธอรู้บ้าง
Хотя так хочется рассказать тебе все.
เพราะเธอสูงเกินจะใฝ่
Ведь ты слишком высоко для меня,
และเธอคงจะไม่สนใจในคนข้างล่าง
И ты наверняка не замечаешь человека внизу,
ที่เขาเฝ้ามองอยู่
Который наблюдает за тобой,
ถึงแม้ไม่เคยมีความหวัง
Даже не имея никакой надежды.
ฉันต้องทำอย่างไร
Что же мне делать
กับความรักที่ไม่มีหนทาง
С этой безнадежной любовью?
แม้จะรักเธอเท่าไหร่
Как бы сильно я тебя ни любил,
ฉันต้องคอยบังคับใจฉันให้เหินห่าง
Я вынужден сдерживать себя, держаться на расстоянии.
ทั้งที่ใจตัวเอง อยากระบายให้เธอรู้บ้าง
Хотя так хочется рассказать тебе все.
เพราะเธอสูงเกินจะใฝ่
Ведь ты слишком высоко для меня,
และเธอคงจะไม่สนใจในคนข้างล่าง
И ты наверняка не замечаешь человека внизу,
ที่เขาเฝ้ามองอยู่
Который наблюдает за тобой,
ถึงแม้ไม่มีความหวัง
Даже не имея никакой надежды.
เพราะเพราะเธอสูงเกินจะใฝ่
Ведь ты слишком высоко для меня,
และเธอคงจะไม่สนใจในคนข้างล่าง
И ты наверняка не замечаешь человека внизу,
ที่เขาเฝ้ามองอยู่ ถึงแม้ไม่มีความหวัง
Который наблюдает за тобой, даже не имея никакой надежды.
ก็ได้แค่มองดู เพราะเขาทำได้เท่านั้น
Мне остается только смотреть, это все, что я могу.
โอ้ โอ โฮ้
О-о-о,
เท่านั้น
Только это.
เท่านั้น ฮ้า ฮา โอ้ เอืม
Только это. Ха-а-а, о-о, э-э-м.





Writer(s): Boyd Kosiyabong


Attention! Feel free to leave feedback.