บอย โกสิยพงษ์ - ลมหายใจ (You're My Everything) - translation of the lyrics into German




ลมหายใจ (You're My Everything)
Atem (Du bist mein Ein und Alles)
จะให้ทำเช่นไร
Was soll ich nur tun?
ในเมื่อใจยังไม่ลืมภาพเธอ
Wenn mein Herz dein Bild nicht vergessen kann.
หลับตาครั้งใดยังคงเจอ
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe, sehe ich immer noch
ภาพเธอในใจ
dein Bild in meinem Herzen.
เฝ้าคิดถึงเธอ
Ich vermisse dich so sehr,
ไม่รู้ว่าจะเจอเมื่อไหร่
ich weiß nicht, wann ich dich wiedersehen werde.
เป็นคำถามที่ค้างคาใจ
Es ist eine Frage, die in meinem Herzen verweilt,
ว่าเมื่อไหร่จะได้เจอ
wann ich dich wiedersehen werde.
เธอคงไม่รู้จะทำอย่างไรก็ไม่รู้
Du weißt wahrscheinlich nicht, was du tun sollst, und du weißt nicht,
ว่ามีฉันนั้นคอยห่วงใย
dass ich mich um dich sorge.
แต่จะยากเย็นเพียงไร
Aber egal wie schwer es ist,
จะอีกนานซักเท่าไร
egal wie lange es noch dauert,
อยากให้เธอรู้และให้เธอเข้าใจ
ich möchte, dass du es weißt und verstehst.
เธอคือลมหายใจ เธอคือทุกอย่าง
Du bist mein Atem, du bist mein Ein und Alles.
จะรักเธอไม่มีวันจาง ไปจากใจ
Ich werde dich lieben, ohne dass es jemals aus meinem Herzen vergeht.
ก็เพราะเธอคือมหายใจ เธอคือทุกอย่าง
Denn du bist mein Atem, du bist mein Ein und Alles.
จะรักเธอไม่มีวันจาง ไปจากใจ
Ich werde dich lieben, ohne dass es jemals aus meinem Herzen vergeht.
ก็เพราะเธอคือลมหายใจ เธอคือทุกสิ่ง
Denn du bist mein Atem, du bist alles.
จะให้ทิ้งอะไรก็ยอมทุกอย่าง
Ich bin bereit, alles aufzugeben.
จากนี้ ใจฉันจะมีแต่เธอ
Von nun an wird mein Herz nur dich haben.
ก็เพราะวันและคืน
Denn die Tage und Nächte
ทำให้ต้องฝืนใจตัวเองเรื่อยมา
zwingen mich immer wieder, mich selbst zu überwinden.
เจอะเธอครั้งใดไม่เคยล้า
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, werde ich nicht müde,
จะบอกความในใจ
dir meine Gefühle zu gestehen.
เฝ้าคิดถึงเธอ
Ich vermisse dich so sehr,
ไม่รู้ว่าจะเจอเมื่อไหร่
ich weiß nicht, wann ich dich wiedersehen werde.
เป็นคำถามที่ค้างคาใจ
Es ist eine Frage, die in meinem Herzen verweilt,
ว่าเมื่อไหร่จะได้เจอ
wann ich dich wiedersehen werde.
เธอคงไม่รู้จะทำอย่างไรก็ไม่รู้
Du weißt wahrscheinlich nicht, was du tun sollst, und du weißt nicht,
ว่ามีฉันนั้นคอยห่วงใย
dass ich mich um dich sorge.
แต่จะยากเย็นเพียงไร
Aber egal wie schwer es ist,
จะอีกนานซักเท่าไร
egal wie lange es noch dauert,
อยากให้เธอรู้และให้เธอเข้าใจ
ich möchte, dass du es weißt und verstehst.
เธอคือลมหายใจ เธอคือทุกอย่าง
Du bist mein Atem, du bist mein Ein und Alles.
จะรักเธอไม่มีวันจาง ไปจากใจ
Ich werde dich lieben, ohne dass es jemals aus meinem Herzen vergeht.
ก็เพราะเธอคือมหายใจ เธอคือทุกอย่าง
Denn du bist mein Atem, du bist mein Ein und Alles.
จะรักเธอไม่มีวันจาง ไปจากใจ
Ich werde dich lieben, ohne dass es jemals aus meinem Herzen vergeht.
ก็เพราะเธอคือลมหายใจ เธอคือทุกสิ่ง
Denn du bist mein Atem, du bist alles.
จะให้ทิ้งอะไรก็ยอมทุกอย่าง
Ich bin bereit, alles aufzugeben.
จากนี้ ใจฉันจะมีแต่เธอ
Von nun an wird mein Herz nur dich haben.





Writer(s): Chiwin Kosiyabong, Jamorn Wattakanon, Cheewin Kosiyabong


Attention! Feel free to leave feedback.