Lyrics and translation บอย โกสิยพงษ์ - หัวใจผูกกัน
หัวใจผูกกัน
Наши сердца связаны
วันเวลาดีๆ
เหล่านั้น
Те
дни,
когда
всё
было
хорошо,
เธอยังคงจำได้ไหม
Ты
помнишь
их,
любимая?
วันที่เคยร่วมทุกข์และสุขจนล้นหัวใจ
Когда
мы
разделили
печали
и
радости,
วันที่เราได้ผ่านมาด้วยกัน
Когда
мы
прошли
всё
это
вместе.
แต่ว่าเวลาที่ผ่านพ้นไป
Но
время
ушло,
อาจจะทำให้ใจของใครลืมสิ่งนั้น
И,
может,
твоё
сердце
забыло
всё
то.
อยากจะมีเพลงๆ
นึง
Я
хочу
написать
песню,
ถ่ายทอดเรื่องราวเป็นพันๆ
ให้เธอรู้
Чтобы
передать
тебе
тысячу
историй.
ให้ทุกๆ
ครั้งที่ได้ฟังเพลงนี้
Чтобы
каждый
раз,
когда
ты
слушаешь
эту
песню,
ก็ขอให้รู้ที่แห่งนี้
นั้นยังมีรักอยู่
Ты
знала,
что
здесь
у
меня,
любовь
моя,
есть
любовь
к
тебе.
เคยเป็นยังไง
ในตอนนี้
ขอให้รู้
Как
было
раньше,
так
и
сейчас,
знай,
ว่าจะไม่มีเปลี่ยนไป
Ничего
не
изменится.
และทุกๆ
ครั้งที่ได้ฟังเพลงนี้
И
каждый
раз,
когда
ты
слушаешь
эту
песню,
ก็ขอให้รู้ที่ตรงนี้
Знай,
дорогая,
ไม่ว่าจะนานเท่าไร
Как
бы
долго
это
ни
длилось,
เราจะมีกันและกันเป็นหนึ่งในดวงใจตลอดไป
Мы
всегда
будем
рядом
друг
с
другом,
навсегда
в
наших
сердцах.
ก็เพราะหัวใจเราผูกกัน
Потому
что
наши
сердца
связаны.
วันที่เราไม่เคยย่อท้อ
В
те
дни
мы
никогда
не
сдавались,
วันที่เราต่างมีความฝัน
В
те
дни
мы
мечтали
о
многом,
และทำทุกๆ
สิ่งด้วยหัวใจเดียวกัน
И
делали
всё
это
с
одним
сердцем.
เธอยังคงจำมันได้ใช่ไหม
Ты
помнишь
это,
моя
любимая?
แต่ว่าเวลาที่ผ่านพ้นไป
Но
время
ушло,
อาจจะทำให้ใจของใครลืมสิ่งนี้
И,
может,
твоё
сердце
забыло
всё
то.
อยากจะมีเพลงๆ
นึง
Я
хочу
написать
песню,
บอกเรื่องราวที่ดีๆ
เตือนให้รู้
Чтобы
напомнить
тебе
о
том
хорошем,
что
у
нас
было.
ให้ทุกๆ
ครั้งที่ได้ฟังเพลงนี้
Чтобы
каждый
раз,
когда
ты
слушаешь
эту
песню,
ก็ขอให้รู้ที่แห่งนี้
นั้นยังมีรักอยู่
Ты
знала,
что
здесь
у
меня,
любовь
моя,
есть
любовь
к
тебе.
เคยเป็นยังไง
ในตอนนี้
ขอให้รู้
Как
было
раньше,
так
и
сейчас,
знай,
ว่าจะไม่มีเปลี่ยนไป
Ничего
не
изменится.
และทุกๆ
ครั้งที่ได้ฟังเพลงนี้
И
каждый
раз,
когда
ты
слушаешь
эту
песню,
ก็ขอให้รู้ที่ตรงนี้
Знай,
дорогая,
ไม่ว่าจะนานเท่าไร
Как
бы
долго
это
ни
длилось,
เราจะมีกันและกันเป็นหนึ่งในดวงใจตลอดไป
Мы
всегда
будем
рядом
друг
с
другом,
навсегда
в
наших
сердцах.
ก็เพราะหัวใจเราผูกกัน
Потому
что
наши
сердца
связаны.
ให้ทุกๆ
ครั้งที่ได้ฟังเพลงนี้
Чтобы
каждый
раз,
когда
ты
слушаешь
эту
песню,
ก็ขอให้รู้ที่แห่งนี้
นั้นยังมีรักอยู่
Ты
знала,
что
здесь
у
меня,
любовь
моя,
есть
любовь
к
тебе.
เคยเป็นยังไง
ในตอนนี้
ขอให้รู้
Как
было
раньше,
так
и
сейчас,
знай,
ว่าจะไม่มีเปลี่ยนไป
Ничего
не
изменится.
และทุกๆ
ครั้งที่ได้ฟังเพลงนี้
И
каждый
раз,
когда
ты
слушаешь
эту
песню,
ก็ขอให้รู้ที่ตรงนี้
Знай,
дорогая,
ไม่ว่าจะนานเท่าไร
Как
бы
долго
это
ни
длилось,
เราจะมีกันและกันเป็นหนึ่งในดวงใจตลอดไป
Мы
всегда
будем
рядом
друг
с
другом,
навсегда
в
наших
сердцах.
ก็เพราะหัวใจเราผูกกัน
Потому
что
наши
сердца
связаны.
เราจะมีกันและกันเป็นหนึ่งในดวงใจตลอดไป
Мы
всегда
будем
рядом
друг
с
другом,
навсегда
в
наших
сердцах.
ก็เพราะหัวใจเราผูกกัน
Потому
что
наши
сердца
связаны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boyd Kosiyabong
Attention! Feel free to leave feedback.