Lyrics and translation บัวชมพู ฟอร์ด - ดอกไม้ในใจเธอ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
วันใดที่เธอ
เงียบเหงาไม่มีใคร
В
тот
день,
когда
она
была
одинока,
никого
не
было.
วันใดที่ใจ
มืดมนและหม่นหมอง
Я
против
мрачного
и
мрачного.
รู้ไหมว่าฉัน
ปวดร้าวที่ทนมอง
Ты
же
знаешь,
что
я
не
болею.
เห็นเธอ
เจ็บปวดอยู่อย่างนี้
Видеть
ее
в
такой
боли.
ขอฉันได้ไหม
ให้ฉันได้เข้าไป
Отпусти
меня
отпусти
меня
ดูแลใส่ใจ
ห่วงใยจิตใจเธอ
Заботься,
заботься
о
ее
сердце.
เป็นเหมือนดอกไม้
สดใสในใจเธอ
Она
подобна
цветку
в
ясном
разуме.
ให้เธอ
เป็นสุขก็พอแล้ว
С
ней
приятно.
ฉันไม่เป็นไร
ไม่ท้อไม่เสียใจ
Я
в
порядке,
не
местный,
мне
не
жаль.
ไม่หวังอะไร
เพื่อเธอได้ทั้งนั้น
Я
ничего
от
нее
не
ожидал.
ฉันขอแค่เพียง
ให้เธอได้ชื่นบาน
Позволь
мне
просто
подбодрить
тебя.
ให้เธอมีวันที่สดใส
Пусть
у
нее
будет
ясный
день.
จะอยู่เป็นคนสุดท้าย
ของเธออยู่ตรงนี้
Уилл-ее
последний
родственник.
แม้ว่าเธอไม่มีใคร
จะอยู่ดูแลความรักเพื่อเธอ
Хотя
у
нее
не
было
никого,
кто
мог
бы
позаботиться
о
ее
любви.
ให้เธอได้ชื่นใจ
อยู่เป็นดอกไม้ในใจเธอ
Ее
ребенок
был
цветком
в
ее
сердце.
ฉันไม่เป็นไร
ไม่ท้อไม่เสียใจ
Я
в
порядке,
не
местный,
мне
не
жаль.
ไม่หวังอะไร
เพื่อเธอได้ทั้งนั้น
Я
ничего
от
нее
не
ожидал.
ฉันขอแค่เพียง
ให้เธอได้ชื่นบาน
Позволь
мне
просто
подбодрить
тебя.
ให้เธอมีวันที่สดใส
Пусть
у
нее
будет
ясный
день.
จะอยู่เป็นคนสุดท้าย
ของเธออยู่ตรงนี้
Уилл-ее
последний
родственник.
แม้ว่าเธอไม่มีใคร
จะอยู่ดูแลความรักเพื่อเธอ
Хотя
у
нее
не
было
никого,
кто
мог
бы
позаботиться
о
ее
любви.
ให้เธอได้ชื่นใจ
อยู่เป็นดอกไม้ในใจเธอ
Ее
ребенок
был
цветком
в
ее
сердце.
จะอยู่เป็นคนสุดท้าย
ของเธออยู่ตรงนี้
Уилл-ее
последний
родственник.
แม้ว่าเธอไม่มีใคร
จะอยู่ดูแลความรักเพื่อเธอ
Хотя
у
нее
не
было
никого,
кто
мог
бы
позаботиться
о
ее
любви.
ให้เธอได้ชื่นใจ
อยู่เป็นดอกไม้ในใจเธอ
Ее
ребенок
был
цветком
в
ее
сердце.
อยู่เป็นดอกไม้ในใจเธอ
จะเป็นดอกไม้ในใจเธอ
Будь
цветком
в
уме,
она
будет
цветком
в
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.