บิ๊ก แอส - อย่างน้อย - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation บิ๊ก แอส - อย่างน้อย




อย่างน้อย
По крайней мере
มีใครบางคนให้คำนิยาม ว่ารักคือความทุกข์
Кто-то однажды сказал, что любовь - это страдание,
แตกต่างกับฉันที่มองว่ารัก คือความสุข
Но я считаю иначе: любовь - это счастье.
อาจจะเหนื่อยบางครั้ง อาจจะเจ็บบางที
Пусть иногда это утомительно, пусть иногда больно,
แต่ก็ยิ้มได้เรื่อยมา
Но я продолжаю улыбаться.
อาจจะต้องผิดหวัง ก็ไม่เป็นไร
Даже если придется столкнуться с разочарованием, это не имеет значения.
อย่างน้อยฉันเคยได้รักเธอ รักด้วยการไม่หวังอะไร
По крайней мере, я любил тебя, любил, ничего не ожидая взамен.
ก็รู้ฉันเองมันยังไม่ใช่ ไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น
Я знаю, что это безответно, и я не нуждаюсь ни в чем.
อย่างน้อยฉันได้เรียนรู้ได้เข้าใจ ทุกนาทีที่ฉันมีเธอ
По крайней мере, я познал и понял каждую минуту, проведенную с тобой.
รักคือความสุข ที่ยิ่งใหญ่
Любовь - это величайшее счастье,
และมีความหมาย มากมายจริงจริง
Которое поистине много значит.
ความพยายามที่ทำเพื่อเธอ จะขอทำต่อไป
Я буду продолжать стараться ради тебя.
แค่มีรอยยิ้มของเธอส่งมา ก็ชื่นใจ
Твоя улыбка - это уже награда для меня.
หากในวันพรุ่งนี้ เธอจะตอบตกลง
И если завтра ты ответишь согласием,
คงจะคุ้มค่า มากมาย
Это будет лучшей наградой.
แต่ถ้าต้องผิดหวัง ก็ไม่เสียใจ
Но даже если меня ждет разочарование, я не буду жалеть.
อย่างน้อยฉันเคยได้รักเธอ รักด้วยการไม่หวังอะไร
По крайней мере, я любил тебя, любил, ничего не ожидая взамен.
ก็รู้ฉันเองมันยังไม่ใช่ ไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น
Я знаю, что это безответно, и я не нуждаюсь ни в чем.
อย่างน้อยฉันได้เรียนรู้ได้เข้าใจ ทุกนาทีที่ฉันมีเธอ
По крайней мере, я познал и понял каждую минуту, проведенную с тобой.
รักคือความสุข ที่ยิ่งใหญ่
Любовь - это величайшее счастье,
และมีความหมาย มากมายจริงจริง
Которое поистине много значит.
อาจจะเหนื่อยบางครั้ง อาจจะเจ็บบางที
Пусть иногда это утомительно, пусть иногда больно,
แต่ก็ยิ้มได้เรื่อยมา
Но я продолжаю улыбаться.
อาจจะต้องผิดหวัง ก็ไม่เป็นไร
Даже если придется столкнуться с разочарованием, это не имеет значения.
อย่างน้อยฉันเคยได้รักเธอ รักด้วยการไม่หวังอะไร
По крайней мере, я любил тебя, любил, ничего не ожидая взамен.
ก็รู้ฉันเองมันยังไม่ใช่ ไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น
Я знаю, что это безответно, и я не нуждаюсь ни в чем.
อย่างน้อยฉันได้เรียนรู้ได้เข้าใจ ทุกนาทีที่ฉันมีเธอ
По крайней мере, я познал и понял каждую минуту, проведенную с тобой.
รักคือความสุข ที่ยิ่งใหญ่
Любовь - это величайшее счастье,
และมีความหมาย มากมายจริงจริง
Которое поистине много значит.
อาจจะเหนื่อยบางครั้ง อาจจะเจ็บบางที
Пусть иногда это утомительно, пусть иногда больно,
แต่ก็ยิ้มได้เรื่อยมา
Но я продолжаю улыбаться.
อาจจะต้องผิดหวัง ก็ไม่เสียใจ
Даже если придется столкнуться с разочарованием, я не буду жалеть.





Writer(s): Poonsak Jaturaboon, Ekkarat Wongchalat, Kajorndej Promlaksa, Phongpan Polasit, Apichart Promruksa


Attention! Feel free to leave feedback.