Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ลมหายใจเท่านั้นที่รู้ (เพลงประกอบละคร สุภาพบุรุษจุฑาเทพ ตอน คุณชายธราธร)
Nur der Atem weiß (Titelsong aus dem Drama Suparburoot Jutathep: Khun Chai Tharathorn)
แต่ก่อนแต่ไรรักเธออย่างไร
Wie
ich
dich
von
jeher
liebte,
จะนานเท่าใดไม่เคยเปลี่ยนใจ
Wie
lange
es
auch
dauert,
mein
Herz
hat
sich
nie
geändert.
ยังคงเฝ้ารอแต่เธอเรื่อยไป
Ich
warte
immer
noch
nur
auf
dich,
ไม่เปลี่ยน
ไม่เปลี่ยน
Unverändert,
unverändert.
เธอไม่เคยรู้ว่าคิดอย่างไร
Du
hast
nie
gewusst,
was
ich
fühle,
ก็ไม่กล้าพอพูดคำรักไป
War
nicht
mutig
genug,
das
Wort
"Liebe"
zu
sagen.
ก็ได้แต่มองอย่างคนเหงาใจ
Konnte
dich
nur
ansehen
wie
ein
einsamer
Mann,
ที่แอบมีเธอ
Der
dich
heimlich
im
Herzen
trägt.
เก็บมันเอาไว้ให้ลึกสุดใจ
Ich
bewahre
es
tief
in
meinem
Herzen,
มีลมหายใจเท่านั้นที่รู้
Nur
mein
Atemzug
weiß
es,
ว่าใจฉันรัก.เธอ
รักยิ่งกว่าสิ่งใด
Dass
mein
Herz
dich
liebt.
Mehr
liebt
als
alles
andere.
เก็บคำว่ารักไว้เพียงข้างใน
Ich
bewahre
das
Wort
"Liebe"
nur
im
Inneren,
มีลมหายใจที่เคยได้ยิน
Nur
mein
Atemzug
hat
es
je
gehört.
ไม่มีสิทธิ์รักมันคือเรื่องจริง
Kein
Recht
zu
lieben,
das
ist
die
schmerzliche
Wahrheit,
ที่เจ็บปวดใจ
Die
das
Herz
zerreißt.
เก็บมันเอาไว้ให้ลึกสุดใจ
Ich
bewahre
es
tief
in
meinem
Herzen,
มีลมหายใจเท่านั้นที่รู้
Nur
mein
Atemzug
weiß
es,
ว่าใจฉันรัก.เธอ
รักยิ่งกว่าสิ่งใด
Dass
mein
Herz
dich
liebt.
Mehr
liebt
als
alles
andere.
เก็บมันเอาไว้ให้ลึกสุดใจ
Ich
bewahre
es
tief
in
meinem
Herzen,
มีลมหายใจเท่านั้นที่รู้
Nur
mein
Atemzug
weiß
es,
ว่าใจฉันรัก.เธอ
รักยิ่งกว่าสิ่งใด
Dass
mein
Herz
dich
liebt.
Mehr
liebt
als
alles
andere.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.