บี้ สุกฤษฎิ์ - ผมเป็นของคุณไปแล้ว - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation บี้ สุกฤษฎิ์ - ผมเป็นของคุณไปแล้ว




ผมเป็นของคุณไปแล้ว
Я твой
นี่แหละที่ใจใฝ่หา นางฟ้าก็ยังสู้คุณไม่ได้เลย
Вот она, та, к которой стремится мое сердце, даже ангел не сравнится с тобой.
แค่คุณนั้นเดินผ่านมา ผมก็ละสายตาไม่ได้เลย
Ты просто проходишь мимо, а я не могу отвести глаз.
* แค่คุณยิ้ม ใจผมมันก็แทบละลาย
* Твоя улыбка и мое сердце почти растаяло.
ตกหลุมรัก ทิ้งไว้นานผมคงต้องตาย
Я влюбился, если буду скрывать это дольше, то, наверное, умру.
โอ้นางฟ้า เหมือนใจผมล่องลอยไป
О, ангел мой, будто моя душа парит в небесах.
สู่สวรรค์ อยู่ในฝัน โน่ว โฮ้ว โน้วๆๆๆ
К небесам, в моих мечтах, Ноу Хоу Ноу, ноу, ноу, ноу, ноу.
รักสักทีได้ไหม ช่วยรักผมหน่อยได้ไหม
Можно ли любить тебя так сильно? Можешь ли ты ответить мне взаимностью?
อยากขอโอกาสได้ไหม จะกอดคุณไว้ให้นานนาน
Можно ли мне получить шанс? Я хочу обнимать тебя вечно.
แค่เสี้ยวนาทีได้เจอะ แค่เผลอไปมองสบตาคู่นั้น
Всего лишь мгновение, чтобы встретиться, лишь мимолетный взгляд в твои глаза,
บอกเลยว่าทั้งหัวใจ ผมนั้นเป็นของคุณไปแล้ว
И я говорю, что все мое сердце уже принадлежит тебе.
บอกตัวเองตลอดว่าเราคงไม่มีวัน
Я все твердил себе, что этого никогда не будет,
ได้แค่จินตนาการว่าเราแอบอิงซบกัน
Что мы можем только мечтать быть вместе.
ได้แค่ฝันกลางวัน ก็ปล่อยให้ฉันฝันไป
Я могу только грезить наяву, так пусть же я мечтаю.
คงจะไม่มีวัน ไปเอื้อมดาวบนฟ้า
Наверное, никогда не смогу достать звезду с неба.
ลงมาบนพสุธา แค่หวังว่าสักวันเธอนั้นจะกรุณา
Спустись ко мне на землю. Я лишь надеюсь, что однажды ты проявишь милосердие
แค่เพียงได้สบสายตา
И просто взглянешь на меня.
รักผมซักนิดนะไม่ต้องมากมาย
Полюби меня хоть немного, не нужно слишком сильно.
อยากให้คุณช่วยกรุณาหน่อยได้ไหม
Пожалуйста, будь добра ко мне.
รักผมหน่อยได้ไหม
Полюби меня, прошу.
อยากขอโอกาสได้ไหม จะกอดคุณไว้ให้นานนาน
Можно ли мне получить шанс? Я хочу обнимать тебя вечно.
แค่เสี้ยวนาทีได้เจอะ แค่เผลอไปมองสบตาคู่นั้น
Всего лишь мгновение, чтобы встретиться, лишь мимолетный взгляд в твои глаза,
บอกเลยว่าทั้งหัวใจ
И я говорю, что все мое сердце
คิดเหมือนกันใช่ไหม คิดเหมือนผมใช่ไหม
Ты чувствуешь то же самое? Ты разделяешь мои чувства?
อยากขอโอกาสได้ไหม จะกอดคุณไว้ให้นานนาน
Можно ли мне получить шанс? Я хочу обнимать тебя вечно.
เสี้ยวนาทีที่เจอ แค่เผลอไปมองสบตาคู่นั้น
Всего лишь мгновение нашей встречи, лишь мимолетный взгляд в твои глаза,
บอกเลยว่าทั้งหัวใจ คุณก็เป็นของผม ไปแล้ว
И я говорю, что все мое сердце ты уже завладела им.





Writer(s): Rannalin Dulyapaiboon


Attention! Feel free to leave feedback.