บี้ สุกฤษฎิ์ - ระวัง...คนกำลังเหงา - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation บี้ สุกฤษฎิ์ - ระวัง...คนกำลังเหงา




ระวัง...คนกำลังเหงา
Watch Out...Someone's Lonely
ยิ้มได้ทุกครั้ง ที่เธอแกล้งแหย่ แกล้งหยอด
I smile every time you tease and flatter me
แม้รู้ว่าเธอ แค่ปลอบฉันที่เสียใจ
Even though I know you're just trying to make me feel better
เขาทิ้งไปแล้ว เธอก็บอกลืมเถอะเริ่มใหม่
He left and you told me to forget him and start over
ฉันเข้าใจ ฉันเข้าใจ ชักเริ่มจะอยากเริ่มใหม่แล้วสิ
I understand, I understand, I'm starting to want to start over
น่ารักเกิน แน่ะแถมแสนดี
You're so cute and kind
ก็ยิ่งเจอบ่อย ยิ่งดูเข้าทีอย่างนี้ โอ้โน
The more I see you, the more I like you, oh no
ระวังคนกำลังเหงา หากว่าถูกใจเข้าให้ทำยังไง
Watch out someone's lonely, what if I fall for you?
คนมันกำลังเศร้า ถ้าเกิดหวั่นไหวไปกันใหญ่
Someone's sad, what if we end up falling head over heels for each other?
มาแซวกันมาก ถ้าหากมันคลิกให้ทำยังไง
You keep teasing me, what if we click and I fall in love?
ระวังฉันจะไม่ปล่อยนะเธอ
Be careful, I may not let you go
แล้วถ้าวันนี้ ไม่ให้แกล้งแหย่ แกล้งหยอด
But what if today you stopped teasing and flattering me
แล้วถ้าวันนี้ มันคือของจริงว่าไง
What if today it was real?
แล้วถ้าวันนี้ ฉันอยากเริ่มใหม่ เริ่มใหม่
What if today I wanted to start over, start over
เธอว่าไง เธอว่าไงให้เริ่มหรือเปล่า
What do you say, what do you say, should I start over?
ถามหน่อย ถามหน่อย
Just tell me, just tell me
น่ารักเกิน แน่ะแถมแสนดี
You're so cute and kind
ก็ยิ่งเจอบ่อย ยิ่งดูเข้าทีอย่างนี้ โอ้โน
The more I see you, the more I like you, oh no
ระวังคนกำลังเหงา หากว่าถูกใจเข้าให้ทำยังไง
Watch out someone's lonely, what if I fall for you?
คนมันกำลังเศร้า ถ้าเกิดหวั่นไหวไปกันใหญ่
Someone's sad, what if we end up falling head over heels for each other?
มาแซวกันมาก ถ้าหากมันคลิกให้ทำยังไง
You keep teasing me, what if we click and I fall in love?
ระวังฉันจะไม่ปล่อยนะเธอ
Be careful, I may not let you go
(ระวังคนกำลังเหงา หากว่าถูกใจเข้าให้ทำยังไง)
(Watch out someone's lonely, what if I fall for you?)
(คนมันกำลังเศร้า ถ้าเกิดหวั่นไหวไปกันใหญ่)
(Someone's sad, what if we end up falling head over heels for each other?)
(มาแซวกันมาก ถ้าหากมันคลิกให้ทำยังไง)
(You keep teasing me, what if we click and I fall in love?)
ระวังฉันจะไม่ปล่อยนะเธอ
Be careful, I may not let you go
ระวังคนกำลังเหงา หากว่าถูกใจเข้าให้ทำยังไง
Watch out someone's lonely, what if I fall for you?
คนมันกำลังเศร้า ถ้าเกิดหวั่นไหวไปกันใหญ่
Someone's sad, what if we end up falling head over heels for each other?
มาแซวกันมาก ถ้าหากมันคลิกให้ทำยังไง
You keep teasing me, what if we click and I fall in love?
ระวังฉันจะไม่ปล่อยนะเธอ
Be careful, I may not let you go





Writer(s): Piya Krutha, Pichit Bantitlertrak


Attention! Feel free to leave feedback.