Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เมื่อเราใกล้กัน
ฉันยังไม่อาจทำใจ
Wenn
wir
uns
nahe
sind,
kann
ich
mich
immer
noch
nicht
fassen
เห็นเธอเมื่อไร
จิตใจมันก็เพ้อ
Immer
wenn
ich
dich
sehe,
gerät
mein
Herz
ins
Schwärmen
รู้ดีว่าเธอ
มีใครเป็นของเธอ
Ich
weiß
genau,
dass
du
jemanden
hast,
der
zu
dir
gehört
ฉันยังละเมอ
ก็ห้ามใจไม่ไหว
Ich
träume
immer
noch
vor
mich
hin,
kann
mein
Herz
nicht
zügeln
แม้ว่าอยากลืม
แต่ฉันยิ่งกลับจำ
Obwohl
ich
vergessen
will,
erinnere
ich
mich
nur
noch
stärker
daran
สิ่งที่เธอได้ทำ
ก็ช่างแสนดี
Was
du
getan
hast,
war
doch
so
wundervoll
ยิ่งเธออ่อนโยน
กับฉันอยู่อย่างนี้
Je
sanfter
du
zu
mir
bist,
so
wie
jetzt
ตัดใจลืมกี่ที
ไม่เคยลบเลือน
Wie
oft
ich
auch
versuche,
loszulassen,
es
verschwindet
nie
ช่วยบอกกันตรง
ๆ
สักคำ
ให้มันย้ำในใจ
Sag
es
mir
doch
bitte
direkt,
ein
Wort,
um
es
mir
ins
Herz
zu
brennen
เจอกันเมื่อไร
บอกฉันดัง
ๆ
ว่าไม่รักกัน
Immer
wenn
wir
uns
sehen,
sag
mir
laut,
dass
du
mich
nicht
liebst
บอกมาเลยตรง
ๆ
ว่าฉัน
หมดสิทธิ์แม้จะฝัน
Sag
mir
ganz
direkt,
dass
ich
nicht
einmal
das
Recht
habe
zu
träumen
เธอเพียงผู้เดียวเท่านั้น
ห้ามหัวใจให้ฉันที
Nur
du
allein
kannst
mein
Herz
für
mich
zum
Stillstand
bringen
ช่วยหยุดฉันที
Bitte
halte
mich
auf
ฉันทำไม่ได้
รู้ไหมว่ามันยากเกิน
Ich
schaffe
es
nicht,
weißt
du,
es
ist
zu
schwer
ช่วยทำหมางเมิน
อย่าดีกันอย่างเคย
Bitte
sei
gleichgültig,
sei
nicht
mehr
nett
zu
mir
wie
sonst
ฉันก็ไม่อยาก
ผิดไปกว่านี้เลย
Ich
will
doch
auch
nicht
noch
mehr
falsch
machen
ยิ่งเธอเฉยเมย
ก็ยิ่งดีกับฉัน
Je
gleichgültiger
du
bist,
desto
besser
ist
es
für
mich
แม้ว่าอยากลืม
แต่ฉันยิ่งกลับจำ
Obwohl
ich
vergessen
will,
erinnere
ich
mich
nur
noch
stärker
daran
สิ่งที่เธอได้ทำ
ก็ช่างแสนดี
Was
du
getan
hast,
war
doch
so
wundervoll
ยิ่งเธออ่อนโยน
กับฉันอยู่อย่างนี้
Je
sanfter
du
zu
mir
bist,
so
wie
jetzt
ตัดใจลืมกี่ที
ไม่เคยลบเลือน
Wie
oft
ich
auch
versuche,
loszulassen,
es
verschwindet
nie
ช่วยบอกกันตรง
ๆ
สักคำ
ให้มันย้ำในใจ
Sag
es
mir
doch
bitte
direkt,
ein
Wort,
um
es
mir
ins
Herz
zu
brennen
เจอกันเมื่อไร
บอกฉันดัง
ๆ
ว่าไม่รักกัน
Immer
wenn
wir
uns
sehen,
sag
mir
laut,
dass
du
mich
nicht
liebst
บอกมาเลยตรง
ๆ
ว่าฉัน
หมดสิทธิ์แม้จะฝัน
Sag
mir
ganz
direkt,
dass
ich
nicht
einmal
das
Recht
habe
zu
träumen
เธอเพียงผู้เดียวเท่านั้น
ห้ามหัวใจให้ฉันที
Nur
du
allein
kannst
mein
Herz
für
mich
zum
Stillstand
bringen
ช่วยหยุดฉันที
Bitte
halte
mich
auf
แม้จะทรมาน
กับวันที่เธอห่างไป
Auch
wenn
es
quälend
ist
an
den
Tagen,
an
denen
du
fort
bist
คงไม่นานเท่าไร
ก็จะหาย
Wird
es
wohl
nicht
lange
dauern,
dann
vergeht
es
ช่วยบอกกันตรง
ๆ
สักคำ
ให้มันย้ำในใจ
Sag
es
mir
doch
bitte
direkt,
ein
Wort,
um
es
mir
ins
Herz
zu
brennen
เจอกันเมื่อไร
บอกฉันดัง
ๆ
ว่าไม่รักกัน
Immer
wenn
wir
uns
sehen,
sag
mir
laut,
dass
du
mich
nicht
liebst
บอกมาเลยตรง
ๆ
ว่าฉัน
หมดสิทธิ์แม้จะฝัน
Sag
mir
ganz
direkt,
dass
ich
nicht
einmal
das
Recht
habe
zu
träumen
เธอเพียงผู้เดียวเท่านั้น
ห้ามหัวใจให้ฉันที
Nur
du
allein
kannst
mein
Herz
für
mich
zum
Stillstand
bringen
ช่วยหยุดฉันที
Bitte
halte
mich
auf
ช่วยหยุดฉันที
Bitte
halte
mich
auf
โน-โน-โน-โน
โฮ-โฮ
No-no-no-no
Ho-ho
ช่วยหยุดฉันที
Bitte
halte
mich
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.