Lyrics and translation บี้ สุกฤษฎิ์ - โทรมา...ว่ารัก
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
โทรมา...ว่ารัก
Call Me...I Love You
เธอคงจะเคยสงสัย
ในบางอาการ
ที่ฉันเป็น
You
must
have
wondered
about
some
of
my
actions,
เธอคงจะงง
ที่ฉันชอบมาให้เห็น
แล้วก็ไป
You
must
have
been
puzzled
why
I
liked
to
make
myself
visible
and
then
leave,
เธอคงงงๆ
ว่าฉัน
ทำไมอยากรู้
เรื่องเธอมากมาย
You
must
have
been
baffled
why
I
wanted
to
know
so
much
about
you,
นับตั้งแต่วันนี้ไป
เธอจะเข้าใจที่ฉันทำ
From
today
onwards,
you
will
understand
my
actions,
เพราะข้างใน
เสียงหัวใจ
Because,
inside,
มันบอกมากล้าๆ
กลัวๆ
อยู่
My
heart
hesitantly
tells
me,
เธออาจจะไม่รู้
เก็บความลับเอาไว้ทำไม
You
may
not
know
that
I
keep
secrets,
why?
อยากให้เธอรู้เอาไว้
I
want
you
to
know,
ฉันโทรมาเพื่อจะบอกว่ารัก
I
called
to
tell
you
that
I
love
you.
ถึงเวลาที่ต้องบอกสักที
It's
time
to
say
it.
ไม่กลัวแล้วจะดูไม่ดี
นาทีนี้ต้องพูดไป
I
don't
care
if
I
look
bad
or
not,
I
need
to
say
this,
เสียงข้างในดังออกมา
My
heart
is
bursting
out,
มันแสดงออกมา
ว่ารักแล้วให้ทำไง
It
shows
that
I
am
in
love,
what
should
I
do?
วันนี้หัวใจ
มันกำความลับไว้ไม่อยู่ซะแล้วเธอ
Today,
my
heart
can
no
longer
keep
the
secret
from
you,
อะไรที่เคยสงสัย
ไม่ต้องข้องใจแล้วเธอ
Anything
that
you
wondered
about,
stop
worrying
about
it,
แต่ที่ต้องถามใจเธอ
ก็คือแล้วเธอคิดยังไง
But
what
I
need
to
ask
you
is,
what
are
your
thoughts?
ขอโทษจริงๆ
ที่ฉันต้องใช้เวลาให้แน่ใจ
I
am
really
sorry
that
I
had
to
take
my
time
to
be
sure,
ว่าไม่มีใครสำคัญ
กับใจฉันเท่าเธอ
That
no
one
is
more
important
to
me
than
you,
แล้วข้างในใจ
เสียงหัวใจ
And
inside
my
heart,
ก็บอกมากล้าๆ
กลัวๆ
อยู่
My
heart
hesitantly
tells
me,
เธออาจจะไม่รู้
เก็บความลับเอาไว้ทำไม
You
may
not
know
that
I
keep
secrets,
why?
อยากให้เธอรู้เอาไว้
I
want
you
to
know,
ฉันโทรมาเพื่อจะบอกว่ารัก
I
called
to
tell
you
that
I
love
you.
ถึงเวลาที่ต้องบอกสักที
It's
time
to
say
it.
ไม่กลัวแล้วจะดูไม่ดี
นาทีนี้ต้องพูดไป
I
don't
care
if
I
look
bad
or
not,
I
need
to
say
this,
เสียงข้างในดังออกมา
My
heart
is
bursting
out,
มันแสดงออกมา
ว่ารักแล้วให้ทำไง
It
shows
that
I
am
in
love,
what
should
I
do?
วันนี้หัวใจ
มันกำความลับไว้ไม่อยู่ซะแล้วเธอ
Today,
my
heart
can
no
longer
keep
the
secret
from
you,
ฉันโทรมาเพื่อจะบอกว่ารัก
I
called
to
tell
you
that
I
love
you.
ถึงเวลาที่ต้องบอกสักที
It's
time
to
say
it.
ไม่กลัวแล้วจะดูไม่ดี
นาทีนี้ต้องพูดไป
I
don't
care
if
I
look
bad
or
not,
I
need
to
say
this,
เสียงข้างในดังออกมา
My
heart
is
bursting
out,
มันแสดงออกมา
ว่ารักแล้วให้ทำไง
It
shows
that
I
am
in
love,
what
should
I
do?
วันนี้หัวใจ
มันกำความลับไว้ไม่อยู่ซะแล้วเธอ
Today,
my
heart
can
no
longer
keep
the
secret
from
you,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.