บุดดา เบลส - Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation บุดดา เบลส - Fire




Buddha Bless... โอ๊ะ โอ๊ะ โอ้ว...
Благослови Будда ... О, О, О...
เกิดเป็นลูกผู้ชาย ไม่เคยกลัวอายไม่เคยกลัวตาย
Как мужчина, никогда не боялся, не смущался, никогда не боялся смерти.
ชอบความอันตราย เล่นปืนเล่นไพ่เล่นไฟ
Например, опасность, игра с оружием, игра в карты, игра с огнем.
ผู้หญิงสวยๆ โบราณเขาบอกว่ายิ่งแสนอันตราย
Красивые женщины древности, он сказал, что тем опаснее.
(เหมือนกับไฟพร้อมเผาผู้ชายให้วอดวาย)
(Как огонь, готовый сжечь человека дотла)
เจอสาวสวย มีสไตล์ Hot like a fire รีบเข้าไปทันควัน
Найди красивую девушку со стилем, горячую, как огонь, поспеши в экспромт
ไม่ใช่ผู้ชายขี้อาย ยืนกลืนน้ำลายแข้งขาพันกัน
Не робкий парень, стою, глотаю слюну, ноги путаются.
เธอร้อนเหมือนกับไฟ เราก็ไวไฟเหมือนน้ำมัน
Она горяча, как огонь, мы были огнеопасны, как масло.
(เจอกันตูมเดียว คงวอดวายบรรลัยกัลป์)
(Увидимся позже, Бад сингл, исправленный до счастливого конца)
เหมือนกับหนังแอ๊คชั่น รับประกันว่าต้องมันแน่นอน
Это как действие, гарантия того, что оно нужно, конечно же.
ไม่มีจืดชืด ไม่มียืดยาด ไม่มีน้ำเน่าเหมือนในละคร
Никакой серости, никакой длительной драмы, подобной драме.
ทุกๆ ฉาก ทุกๆ ตอน จะมีแต่ความสะใจ
Каждая сцена, каждый эпизод будут иметь, но развязанные
ระวังตัวไว้นะคนดี พี่จะพ่นน้ำดับไฟ
Осторожно, добрый человек, я разбрызгаю воду, чтобы потушить огонь.
อยู่ในปาร์ตี้ร้อนยังกับ Fire.
На вечеринке жарко, как в огне.
เธอสวยเซ็กซี่ Hot ยังกับ Fire.
Она прекрасна, горяча, как огонь.
ไอ้เราก็เป็นผู้ชาย ชอบเล่นกับ Fire.
Это похоже на игру с огнем.
เข้าไป เข้าไป เข้าไปเล่นกับ Fire.
В игру с огнем.
(ในปาร์ตี้อากาศมันร้อนเหมือน Fire
(На вечеринке жарко, как в огне
เธอเซ็กซี่ เธอ Hot เหมือนกับ Fire
Она сексуальна, она горяча, как огонь.
เราผู้ชาย ก็ชอบเล่นกับ Fire
Мы, мужчины, любим играть с огнем.
ยิ่งอันตราย ยิ่งถูกใจ...)
Чем больше опасность, тем больше любовь...)
สอดส่ายสายตาไปเจอสาวสวย ผมก็เดินหน้าด้านเข้าไป
Закрой глаза, чтобы увидеть красивую девушку, я пошел на свою сторону.
สวัสดีครับน้องสาว ไม่ทราบว่าน้องนั้นชื่ออะไร
Привет, моя сестра не знала, как зовут брата?
มีเบอร์โทรไหมครับ แล้วบ้านน้องอยู่แถวไหน
Есть номер для? Тогда я-это строка?
จะรังเกียจกันไหมครับ ถ้าขอไปวิ่งอยู่ในหัวใจ
Ты не возражаешь, если я пробегусь в самое сердце?
ก็ตั้งแต่หัวจรดเท้า รูปร่างเธอได้สัดส่วน
Он с головы до ног формирует ее фигуру.
ดวงตาคมกริบคู่นั้น ยิ่งมองยิ่งเย้ายวน
Глаза резцы, чем больше смотришь, тем соблазнительнее.
เวลาที่เธอขยับกายทำเอาใจผมปั่นป่วน
Каждый раз, когда она двигается, мое сердце трепещет.
ก็ว่าถ้าเล่นกับเธอมากไป ผมคงตายก่อนวัยอันควร
Дело в том, что если бы я играл с ней так много, то умер бы преждевременно.
Fire Fire ก็ตัวเธอนั้นร้อนเป็นไฟ
Огонь огонь был в том что она была горяча как огонь
Fire Fire ร้อนกว่านี้น่ะมีอีกไหม
Огонь, огонь горячее, чем этот?
Fire Fire แค่ได้กลิ่นก็หลอมละลาย
Огонь огонь просто запах тает
ขอแค่ได้สัมผัส แล้วผมจะทาด้วยน้ำมันพราย
Давай просто прикоснемся, а потом я буду рисовать маслом.
(ดึงเชงไว้ก่อน อย่าเพิ่งเข้าไป เล็งๆ ไว้ก่อน
(Тяните Ченга раньше, не заходите в маленькую комнату.
ไฟมันอันตราย ใจเย็นไว้ก่อน อย่าเพิ่งเข้าไป เล็งๆ ไว้ก่อน
Огонь, это опасно, успокойся, не лезь в нашу комнату.
ไฟมันร้อน ไฟมันร้อน ไฟมันอันตราย)
Зажигай зажигай зажигай это опасно)
อยู่ในปาร์ตี้ร้อนยังกับ Fire.
На вечеринке жарко, как в огне.
เธอสวยเซ็กซี่ Hot ยังกับ Fire.
Она прекрасна, горяча, как огонь.
ไอ้เราก็เป็นผู้ชาย ชอบเล่นกับ Fire.
Это похоже на игру с огнем.
เข้าไป เข้าไป เข้าไปเล่นกับ Fire.
В игру с огнем.
(ในปาร์ตี้อากาศมันร้อนเหมือน Fire
(На вечеринке жарко, как в огне
เธอเซ็กซี่ เธอ Hot เหมือนกับ Fire
Она сексуальна, она горяча, как огонь.
เราผู้ชาย ก็ชอบเล่นกับ Fire
Мы, мужчины, любим играть с огнем.
ยิ่งอันตราย ยิ่งถูกใจ...)
Чем больше опасность, тем больше любовь...)
(ก็อยากจะรู้ว่าเธอร้อนแรงสักแค่ไหนกัน)
(Просто хотел узнать, горячая ли она?)
ก็แค่อยากรู้ แค่อยากลองดู
Просто любопытно просто хочу взглянуть
(ถึงเธอจะร้อน ถึงเธอจะแรงฉันก็ไม่ไหวหวั่น)
(Несмотря на то, что она горяча, она-сила, которой я не могу бояться)
ใจไม่เคยสั่น ไม่เคยไหวหวั่น
Не обращай внимания на тряску и удары.
(ด้วยความร้อนที่ฉันมี มันคงจะพอกัน)
тем жаром, который у меня был, этого было бы достаточно)
ไอ้เรื่องไวไฟ ไม่เป็นรองใคร
Этот огнеопасный материал не имеет себе равных
(อยากจะลองดูไหม ฉันไม่ใช่คนอันตราย)
(Хотел попробовать, я не опасен.)
เธอไม่ต้องกลัว เธอไม่ต้องอาย
Она не боится, она не стесняется.
(ก็แค่ให้เชื่อใจฉัน แล้วทำใจให้สบาย)
(Просто довериться мне и расслабиться)
สบาย สบาย สบาย สบาย
Комфорт Комфорт Комфорт Комфорт
(ไฟในตัวฉันมันร้อน จนตอนนี้แทบละลาย)
(Огонь во мне горяч, до сих пор практически растворился)
ข้างในมันร้อน ข้างในมันร้อน จนตอนนี้แทบละลาย
Внутри жарко, внутри было жарко, до сих пор практически растворилось.
(ในปาร์ตี้อากาศมันร้อนเหมือน Fire
(На вечеринке жарко, как в огне
เธอเซ็กซี่ เธอ Hot เหมือนกับ Fire
Она сексуальна, она горяча, как огонь.
เราผู้ชาย ก็ชอบเล่นกับ Fire
Мы, мужчины, любим играть с огнем.
ยิ่งอันตราย ยิ่งถูกใจ...)
Чем больше опасность, тем больше любовь...)
(ในปาร์ตี้อากาศมันร้อนเหมือน Fire
(На вечеринке жарко, как в огне
เธอเซ็กซี่ เธอ Hot เหมือนกับ Fire
Она сексуальна, она горяча, как огонь.
เราผู้ชาย ก็ชอบเล่นกับ Fire
Мы, мужчины, любим играть с огнем.
ยิ่งอันตราย ยิ่งถูกใจ...)
Чем больше опасность, тем больше любовь...)
อยู่ในปาร์ตี้ร้อนยังกับ Fire.
На вечеринке жарко, как в огне.
เธอสวยเซ็กซี่ Hot ยังกับ Fire.
Она прекрасна, горяча, как огонь.
ไอ้เราก็เป็นผู้ชาย ชอบเล่นกับ Fire.
Это похоже на игру с огнем.
เข้าไป เข้าไป เข้าไปเล่นกับ Fire
В игру в игру с огнем
อยู่ในปาร์ตี้ร้อนยังกับ Fire.
На вечеринке жарко, как в огне.
เธอสวยเซ็กซี่ Hot ยังกับ Fire.
Она прекрасна, горяча, как огонь.
ไอ้เราก็เป็นผู้ชาย ชอบเล่นกับ Fire.
Это похоже на игру с огнем.
เข้าไป เข้าไป เข้าไปเล่นกับ Fire
В игру в игру с огнем





Writer(s): Stokes Chris, Dozier Lamont Herbert, Holland Brian, Holland Edward J, De Vol Frank, Stokes Milo, Wildy Marcel Dion, Awogboro David, Cheeks Chris, Cleveland Myles Coby


Attention! Feel free to leave feedback.