Burin Bunwisut - คืนนี้ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Burin Bunwisut - คืนนี้




คืนนี้
Tonight
ช่วงเวลาแห่งความฝัน คนหมื่นพันนอนหลับไหล
In the time of dreams, thousands sleep
บอกลาตะวันที่ลาลับไป ต้อนรับแสงไฟในค่ำคืนนั้น
Say goodbye to the sun that's set and gone, and greet the night lights
มีเธอและฉันรักกันมากมาย เต้นรำกันไปใต้แสงจันทร์
With you and I, our love is plenty, dancing together under the moon's glow
จูงมือกันไปสู่ดวงดาวแสนไกล ไปด้วย... กัน
Holding hands, let's reach for the distant stars, together... together
ในคืนนี้ฉันจะปลดปล่อย เรื่องราวความหลังให้ลอยไป
Tonight, I'll let go, let the past float away
ปล่อยความเงียบเหงาของหัวใจ (ให้)กลับสดใสด้วยจินตนาการ
Release the loneliness in my heart and brighten it with imagination
และวันพรุ่งนี้จะมีรุ้ง ส่งยิ้มให้เป็นกำลังใจ
And tomorrow a rainbow will appear, smiling to give me hope
จุมพิตแดดยามเช้าของวันใหม่... ว่างเปล่า
A kiss from the morning sun of a new day... empty
และทุกความทรงจำที่สวยงาม เธอร่วมทางในความฝัน
And every beautiful memory, you're with me in my dreams
จะมากระซิบบอกว่ารักกัน ไม่เคยจะคิดว่ามีวันนั้น
Whispering that you love me, I never thought that day would come
มีเธอและฉันรักกันมากมาย เต้นรำกันไปใต้แสงจันทร์
With you and I, our love is plenty, dancing together under the moon's glow
จูงมือกันไปสู่ดวงดาวแสนไกล ไปด้วย... กัน
Holding hands, let's reach for the distant stars, together... together
ในคืนนี้ฉันจะปลดปล่อย เรื่องราวความหลังให้ลอยไป
Tonight, I'll let go, let the past float away
ปล่อยความเงียบเหงาของหัวใจ (ให้)กลับสดใสด้วยจินตนาการ
Release the loneliness in my heart and brighten it with imagination
และวันพรุ่งนี้จะมีรุ้ง ส่งยิ้มให้เป็นกำลังใจ
And tomorrow a rainbow will appear, smiling to give me hope
จุมพิตแดดยามเช้าของวันใหม่... ว่างเปล่า
A kiss from the morning sun of a new day... empty
ในคืนนี้ฉันจะปลดปล่อย เรื่องราวความหลังให้ลอยไป
Tonight, I'll let go, let the past float away
ปล่อยความเงียบเหงาของหัวใจ (ให้)กลับสดใสด้วยจินตนาการ
Release the loneliness in my heart and brighten it with imagination
และวันพรุ่งนี้จะมีรุ้ง ส่งยิ้มให้เป็นกำลังใจ
And tomorrow a rainbow will appear, smiling to give me hope
จุมพิตแดดยามเช้าของวันใหม่... ว่างเปล่า
A kiss from the morning sun of a new day... empty
ในคืนนี้ฉันจะปลดปล่อย เรื่องราวความหลังให้ลอยไป
Tonight, I'll let go, let the past float away
ปล่อยความเงียบเหงาของหัวใจ (ให้)กลับสดใสด้วยจินตนาการ
Release the loneliness in my heart and brighten it with imagination
และวันพรุ่งนี้จะมีรุ้ง ส่งยิ้มให้เป็นกำลังใจ
And tomorrow a rainbow will appear, smiling to give me hope
จุมพิตแดดยามเช้าของวันใหม่... ว่างเปล่า
A kiss from the morning sun of a new day... empty






Attention! Feel free to leave feedback.