Lyrics and translation Panadda Ruangwut feat. โอ๊ค สมิทธิ์ - เวลาของเรา - เพลงประกอบละคร สองผู้ยิ่งใหญ่
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เวลาของเรา - เพลงประกอบละคร สองผู้ยิ่งใหญ่
Our Time - Song for the TV drama "Two Great Men"
เธอรู้ไหมว่าในชีวิต
ฉันไม่เคยฝัน
Do
you
know
that
in
my
life,
I
have
never
dreamed
อะไรยิ่งใหญ่
ไม่มากมาย
Anything
grand,
not
much
แค่อยากมีคนรักข้าง
ๆ
กัน
I
just
want
to
have
someone
I
love
beside
me
ฉันไม่เคยยอมแพ้
I
have
never
given
up
แม้มีสิ่งไหนมากมายเท่าไหร่
ที่มากั้น
Even
though
there
are
many
obstacles
ก็ยืนยันจะรักทั้งหัวใจ
I
will
love
you
with
all
my
heart
ฉันเชื่อมั่นในคำว่ารัก
I
believe
in
love
เพราะรู้ว่าใจเรานั้นมั่นคงกว่าใคร
Because
I
know
that
our
hearts
are
stronger
than
anything
อยากให้รู้ว่าฉันจะยืนอยู่
I
want
you
to
know
that
I
will
stand
เคียงข้างเธอไม่จากไปไหน
Right
by
your
side
ไม่ว่าร้อนหรือหนาวต้องเจออะไร
No
matter
what
we
face,
hot
or
cold
จะผ่านไปด้วยกัน
We
will
go
through
it
together
ต่อให้มีอะไรเปลี่ยนไป
Even
if
something
changes
แต่ใจของฉันเหมือนเดิมทุก
ๆ
วัน
My
heart
will
always
be
the
same
เชื่อในรักเราเฝ้ารอด้วยกัน
Believe
in
our
love,
wait
for
it
together
จนกว่าถึงเวลาของเรา
Until
the
time
is
right
for
us
แค่ได้พบแค่เพียงสบตา
ฉันก็สุขใจ
Just
meeting
you,
just
looking
into
your
eyes,
makes
me
happy
เมื่อเราได้อยู่ใกล้
ๆ
กัน
When
we
are
together
อยากให้เป็นอย่างนั้นเรื่อย
ๆ
ไป
I
want
it
to
be
like
this
forever
รู้ไหมในใจนี้
ฉันมีแต่เธอมานานเท่าไหร่
Do
you
know
that
in
my
heart,
I
have
only
had
you
for
a
long
time?
ทั้งหัวใจ
ไม่มีใครในนั้นยกเว้นเธอ
My
whole
heart,
there
is
no
one
in
it
except
you
ฉันเชื่อมั่นในคำว่ารัก
I
believe
in
love
เพราะรู้ว่าใจเรานั้นมั่นคงกว่าใคร
Because
I
know
that
our
hearts
are
stronger
than
anything
อยากให้รู้ว่าฉันจะยืนอยู่
I
want
you
to
know
that
I
will
stand
เคียงข้างเธอไม่จากไปไหน
Right
by
your
side
ไม่ว่าร้อนหรือหนาวต้องเจออะไร
No
matter
what
we
face,
hot
or
cold
จะผ่านไปด้วยกัน
We
will
go
through
it
together
ต่อให้มีอะไรเปลี่ยนไป
Even
if
something
changes
แต่ใจของฉันเหมือนเดิมทุก
ๆ
วัน
My
heart
will
always
be
the
same
เชื่อในรักเราเฝ้ารอด้วยกัน
Believe
in
our
love,
wait
for
it
together
จนกว่าถึงเวลาของเรา
Until
the
time
is
right
for
us
อยากให้รู้ว่าฉันจะยืนอยู่
I
want
you
to
know
that
I
will
stand
เคียงข้างเธอไม่จากไปไหน
Right
by
your
side
ไม่ว่าร้อนหรือหนาวต้องเจออะไร
No
matter
what
we
face,
hot
or
cold
จะผ่านไปด้วยกัน
We
will
go
through
it
together
ต่อให้มีอะไรเปลี่ยนไป
Even
if
something
changes
แต่ใจของฉันเหมือนเดิมทุก
ๆ
วัน
My
heart
will
always
be
the
same
เชื่อในรักเราเฝ้ารอด้วยกัน
Believe
in
our
love,
wait
for
it
together
จนกว่าถึงเวลาของเรา
Until
the
time
is
right
for
us
จะนานสักเพียงไหน
จะรอถึงวันนั้น
No
matter
how
long
it
takes,
I
will
wait
for
that
day
เชื่อในในรักเราเฝ้ารอด้วยกัน
Believe
in
our
love,
wait
for
it
together
วันพรุ่งนี้คือวันของเรา
Tomorrow
is
our
day
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.