Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
สิ้นสุดสักที (เพลงประกอบละคร สวรรค์เบี่ยง)
Endlich vorbei (Lied zum Drama Sawan Biang)
เจ็บมานานแค่ไหน
จะต้องเจ็บไปอีกนานไหม
Wie
lange
tut
es
schon
weh?
Wie
lange
muss
es
noch
wehtun?
แต่ทำไมหัวใจ
ของฉันมันยังไม่ชิน
Aber
warum
gewöhnt
sich
mein
Herz
nicht
daran?
เจ็บที่ต้องทนเห็น
ต้องทนที่จะได้ยิน
Es
schmerzt,
es
sehen
zu
müssen,
es
hören
zu
müssen.
ไม่มีสักวัน
ที่มันจบสิ้นสักที
Es
gibt
keinen
Tag,
an
dem
es
endlich
aufhört.
อยากจะมีวันไหน
มันสิ้นสุดไปทีได้ไหม
Gäbe
es
doch
einen
Tag,
an
dem
es
endlich
vorbei
ist.
ไม่อยากทำร้ายใจ
ของฉันไปมากกว่านี้
Ich
will
mein
Herz
nicht
noch
mehr
verletzen.
จบมันไปได้แล้ว
เมื่อทางจะไปไม่มี
Beende
es
doch,
wenn
es
keinen
Ausweg
mehr
gibt.
รักแล้วมีแต่ความเสียใจ
Zu
lieben
bringt
nur
Herzschmerz.
หัวใจทนไม่ไหวแล้ว
รับอะไรไม่ไหวแล้ว
Mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus,
es
kann
nichts
mehr
ertragen.
ฉันไม่อยากนั่งรอ
ขอเลือกเดินหนีไป
Ich
will
nicht
warten,
ich
entscheide
mich
zu
gehen.
เสียใจมากี่ร้อยครั้ง
เพียงแค่ครั้งเดียวมันแทบขาดใจ
Hundertfach
verletzt,
doch
schon
ein
Mal
bricht
mir
fast
das
Herz.
เจ็บช้ำมาสักเท่าไหร่
อยากขอให้สิ้นสุดซะที
Wie
tief
der
Schmerz
auch
sitzt,
ich
wünschte,
es
wäre
endlich
vorbei.
อยากจะมีวันไหน
มันสิ้นสุดไปทีได้ไหม
Gäbe
es
doch
einen
Tag,
an
dem
es
endlich
vorbei
ist.
ไม่อยากทำร้ายใจ
ของฉันไปมากกว่านี้
Ich
will
mein
Herz
nicht
noch
mehr
verletzen.
จบมันไปได้แล้ว
เมื่อทางจะไปไม่มี
Beende
es
doch,
wenn
es
keinen
Ausweg
mehr
gibt.
รักแล้วมีแต่ความเสียใจ
Zu
lieben
bringt
nur
Herzschmerz.
หัวใจทนไม่ไหวแล้ว
รับอะไรไม่ไหวแล้ว
Mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus,
es
kann
nichts
mehr
ertragen.
ฉันไม่อยากนั่งรอ
ขอเลือกเดินหนีไป
Ich
will
nicht
warten,
ich
entscheide
mich
zu
gehen.
เสียใจมากี่ร้อยครั้ง
เพียงแค่ครั้งเดียวมันแทบขาดใจ
Hundertfach
verletzt,
doch
schon
ein
Mal
bricht
mir
fast
das
Herz.
เจ็บช้ำมาสักเท่าไหร่
อยากขอให้สิ้นสุดซะที
Wie
tief
der
Schmerz
auch
sitzt,
ich
wünschte,
es
wäre
endlich
vorbei.
หัวใจทนไม่ไหวแล้ว
รับอะไรไม่ไหวแล้ว
Mein
Herz
hält
es
nicht
mehr
aus,
es
kann
nichts
mehr
ertragen.
ฉันไม่อยากนั่งรอ
ขอเลือกเดินหนีไป
Ich
will
nicht
warten,
ich
entscheide
mich
zu
gehen.
เสียใจมากี่ร้อยครั้ง
เพียงแค่ครั้งเดียวมันแทบขาดใจ
Hundertfach
verletzt,
doch
schon
ein
Mal
bricht
mir
fast
das
Herz.
เจ็บช้ำมาสักเท่าไหร่
อยากขอให้สิ้นสุดซะที
Wie
tief
der
Schmerz
auch
sitzt,
ich
wünschte,
es
wäre
endlich
vorbei.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Big Hurt
date of release
27-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.