ปนัดดา เรืองวุฒิ - หมดหัวใจ - translation of the lyrics into German




หมดหัวใจ
Mein ganzes Herz
ก็เป็นแค่ใครคนหนึ่ง ที่มีแค่ความฝันใฝ่
Ich bin nur irgendjemand, der nur Träume hegt,
ต้องการรักจริงจากใจ ต้องการแค่ใครที่รับฟัง
Ich sehne mich nach wahrer Liebe von Herzen, brauche nur jemanden, der zuhört.
เมื่อมารักใครคนหนึ่ง ก็ยอมเชื่อใจทุกอย่าง
Wenn ich jemanden lieben lerne, vertraue ich ihm in allem,
ก็อาจต้องยอมผิดพลั้ง ต้องทรมานต้องทุกข์ใจ
Vielleicht muss ich Fehler akzeptieren, muss leiden, muss Kummer ertragen.
ได้เรียนรู้และเสียน้ำตา แต่ไม่เคยจะคิดเสียใจ ไม่เสื่อมศรัทธากับสิ่งที่รักหมดใจ
Ich habe gelernt und Tränen vergossen, aber nie daran gedacht, es zu bereuen. Mein Glaube an das, was ich von ganzem Herzen liebe, schwindet nicht.
เหมือนว่ามันไม่มีเหตุผล เหมือนฉันเป็นแค่คนอ่อนไหว
Es scheint, als gäbe es keinen Grund, als wäre ich nur eine empfindsame Person.
ยอมทุ่มเทจนหมดหัวใจ ไม่เข็ดกับความปวดร้าว
Bereit, mein ganzes Herz hinzugeben, unbeeindruckt vom Schmerz.
เหมือนเป็นคนดื้อดึงใช่ไหม แค่จริงใจกับความต้องการ
Wirke ich stur, nicht wahr? Ich bin nur aufrichtig in meinem Verlangen.
ทำเพราะใจรักจริงเท่านั้น เจ็บช้ำยังไงก็ยอม
Ich tue es nur, weil mein Herz wirklich liebt, egal wie verletzt ich bin, ich nehme es hin.
ได้เรียนรู้และเสียน้ำตา แต่ไม่เคยจะคิดเสียใจ ไม่เสื่อมศรัทธากับสิ่งที่รักหมดใจ
Ich habe gelernt und Tränen vergossen, aber nie daran gedacht, es zu bereuen. Mein Glaube an das, was ich von ganzem Herzen liebe, schwindet nicht.
เหมือนว่ามันไม่มีเหตุผล เหมือนฉันเป็นแค่คนอ่อนไหว
Es scheint, als gäbe es keinen Grund, als wäre ich nur eine empfindsame Person.
ยอมทุ่มเทจนหมดหัวใจ ไม่เข็ดกับความปวดร้าว
Bereit, mein ganzes Herz hinzugeben, unbeeindruckt vom Schmerz.
เหมือนเป็นคนดื้อดึงใช่ไหม แค่จริงใจกับความต้องการ
Wirke ich stur, nicht wahr? Ich bin nur aufrichtig in meinem Verlangen.
ทำเพราะใจรักจริงเท่านั้น เจ็บช้ำยังไงก็ยอม
Ich tue es nur, weil mein Herz wirklich liebt, egal wie verletzt ich bin, ich nehme es hin.





Writer(s): Attapol Prasurtying, Supawan Phuangam


Attention! Feel free to leave feedback.