Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อะไรอยู่ในรอยยิ้มมันสดใส
Was
in
deinem
Lächeln
ist
so
strahlend,
อะไรอยู่ในความหวานมันจับใจ
was
in
deiner
Süße
ist
so
fesselnd.
และในวันดีๆนั้นมีอะไร
Und
was
ist
an
diesen
schönen
Tagen?
หวานละมุนละไมอยู่ในทุกตอน
Sanfte
Süße
in
jedem
Moment.
หวานทุกความรู้สึกไม่มีวันจางหายไป
Süß
in
jedem
Gefühl,
das
niemals
vergeht.
และให้หัวใจเก็บความหวานให้มันอยู่นานๆไว้
Und
mein
Herz
bewahrt
diese
Süße,
damit
sie
lange
bleibt.
หวานละมุนละไมจากใจถึงใจ
Sanfte
Süße
von
Herz
zu
Herz,
เหมือนเป็นดังไออุ่นที่ลงไปหากัน
wie
eine
wohlige
Wärme,
die
uns
verbindet.
จะอยู่ใกล้ไกลให้ความหวานนั้นพูดแทนหัวใจ
Ob
nah
oder
fern,
lass
diese
Süße
für
dein
Herz
sprechen.
ในวันที่มองดูฟ้านั้นสดใส
An
Tagen,
an
denen
der
Himmel
so
klar
ist,
ในวันที่มีหยาดฝนนั้นเป็นสาย
an
Tagen,
an
denen
der
Regen
in
Strömen
fällt,
ไม่เคยมีวันใดที่ใจจะเหงา
gibt
es
keinen
Tag,
an
dem
mein
Herz
sich
einsam
fühlt.
หวานละมุนละไมอยู่ในทุกตอน
Sanfte
Süße
in
jedem
Moment.
หวานทุกความรู้สึกไม่มีวันจางหายไป
Süß
in
jedem
Gefühl,
das
niemals
vergeht.
และให้หัวใจเก็บความหวานให้มันอยู่นานๆไว้
Und
mein
Herz
bewahrt
diese
Süße,
damit
sie
lange
bleibt.
หวานละมุนละไมจากใจถึงใจ
Sanfte
Süße
von
Herz
zu
Herz,
เหมือนเป็นดังไออุ่นที่ลงไปหากัน
wie
eine
wohlige
Wärme,
die
uns
verbindet.
จะอยู่ใกล้ไกลให้ความหวานนั้นพูดแทนหัวใจ
Ob
nah
oder
fern,
lass
diese
Süße
für
dein
Herz
sprechen.
หวานละมุนละไมอยู่ในทุกตอน
Sanfte
Süße
in
jedem
Moment.
หวานทุกความรู้สึกไม่มีวันจางหายไป
Süß
in
jedem
Gefühl,
das
niemals
vergeht.
และให้หัวใจเก็บความหวานให้มันอยู่นานๆไว้
Und
mein
Herz
bewahrt
diese
Süße,
damit
sie
lange
bleibt.
หวานละมุนละไมจากใจถึงใจ
Sanfte
Süße
von
Herz
zu
Herz,
เหมือนเป็นดังไออุ่นที่ลงไปหากัน
wie
eine
wohlige
Wärme,
die
uns
verbindet.
จะอยู่ใกล้ไกลให้ความหวานนั้นพูดแทนหัวใจ
Ob
nah
oder
fern,
lass
diese
Süße
für
dein
Herz
sprechen.
และให้หัวใจเก็บความหวานทุกเรื่องราวของคุณ
Und
mein
Herz
bewahrt
jede
süße
Erinnerung
an
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Suwatchai Suttirat, Pharueng Yangyuen
Attention! Feel free to leave feedback.