พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - 6 ตุลาคม 2519 6 October 1976 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - 6 ตุลาคม 2519 6 October 1976




6 ตุลาคม 2519 6 October 1976
6 октября 1976 года
ฉันมาเพื่อบอกว่า ลูกกำลังเติบใหญ่
Я здесь, чтобы сказать тебе: дети растут,
ไร้พ่อพึ่งทางใจ ให้ปรึกษา
Растут без отца, без опоры,
ลูกถามถึงพ่อว่า พ่อวีรชนใด
Спрашивают меня: «Папа, кем был наш отец, кем он был из героев?»
ยี่สิบปีผ่านไป เหมือนไร้ค่า
Прошло двадцать лет, но как будто всё впустую.
เสียงปืนจากผู้กล้า พรากเธอจากฉันไป
Выстрелы смельчаков забрали тебя у меня,
เขากล้าหาญชาญชัย เธอมือเปล่า
Они были с оружием, а ты с пустыми руками.
เลือกยิงอย่างใจเย็น เห็นเธอเป็นสิ่งใด
Они хладнокровно стреляли, за кого тебя принимая?
หมูหมาหรือกาไก่ ใช่พวกเขา
За свинью, собаку или курицу? Да, вот кем они были.
เนิ่นนานออกไปเพียงไร
Сколько времени прошло?
ยี่สิบปี ผ่านไป อย่างเปล่าสูญ
Двадцать лет минуло впустую.
ดวงใจฉันสุดอาดูร อยู่กับลูกของเรา เราลำบาก
Моё сердце полно скорби, мы с детьми в нужде.
คนที่เข่นฆ่าเธอ เขายังเติบโต จนสุดเอื้อมถึงได้
Твои убийцы процветают, достигли всего,
ไม่มีอนุสาวรีย์ใด ไม่มีใคร
Нет никакого памятника, никому нет дела,
เห็นค่าที่เธอให้ มีแต่ฉัน ฉัน ฉัน กับลูกเรา
Никто не ценит твою жертву, только я, только я и наши дети.
ฉันมาเพื่อบอกว่า ฉันเหนื่อยแทบขาดใจ
Я здесь, чтобы сказать тебе: я устал до изнеможения,
ทำงานเลี้ยงลูกชายกับลูกสาว
Работаю, чтобы прокормить наших сына и дочь.
เพื่อนเพื่อนที่เธอว่า ต่อสู้มาเคียงไหล่
Твои друзья, с которыми ты боролась плечом к плечу,
ต่างคน ต่างเป็นไป ต่างชะตา
Каждый пошёл своей дорогой, у каждого своя судьба.
ฉันจึงได้พบว่า ชีวิตมาเปลี่ยนไป
И я понял, что жизнь изменилась,
ตั้งแต่เธอจากไป หกตุลา
С тех пор как ты ушла в тот октябрьский день.
เคยเชื่อมั่นแรงกล้า ศรัทธามลายไป
Моя вера и сила растаяли,
ผิดหวังยิ่งกว่าใด ไร้ศรัทธา
Нет большего разочарования, чем потеря веры.
เนิ่นนานออกไปเพียงไร
Сколько времени прошло?
ยี่สิบปี ผ่านไป อย่างเปล่าสูญ
Двадцать лет минуло впустую.
ดวงใจฉันสุดอาดูร อยู่กับลูกของเรา เราลำบาก
Моё сердце полно скорби, мы с детьми в нужде.
คนที่เข่นฆ่าเธอ เขายังเติบโต จนสุดเอื้อมถึงได้
Твои убийцы процветают, достигли всего,
ไม่มีอนุสาวรีย์ใด ไม่มีใคร
Нет никакого памятника, никому нет дела,
เห็นค่าที่เธอให้ มีแต่ฉัน ฉัน ฉัน กับลูกเรา
Никто не ценит твою жертву, только я, только я и наши дети.
ฉันมาเพื่อบอกว่า ลูกกำลังเติบใหญ่
Я здесь, чтобы сказать тебе: дети растут,
ไร้พ่อพึ่งทางใจ ให้ปรึกษา
Растут без отца, без опоры,
ลูกถามถึงพ่อว่า พ่อวีรชนใด
Спрашивают меня: «Папа, кем был наш отец, кем он был из героев?»
ยี่สิบปีผ่านไป เหมือนไร้ค่า
Прошло двадцать лет, но как будто всё впустую.
เสียงปืนจากผู้กล้า พรากเธอจากฉันไป
Выстрелы смельчаков забрали тебя у меня,
เขากล้าหาญชาญชัย เธอมือเปล่า
Они были с оружием, а ты с пустыми руками.
เลือกยิงอย่างใจเย็น เห็นเธอเป็นสิ่งใด
Они хладнокровно стреляли, за кого тебя принимая?
หมูหมาหรือกาไก่ ใช่พวกเขา
За свинью, собаку или курицу? Да, вот кем они были.
ฉันจึงได้พบว่า ชีวิตมาเปลี่ยนไป
И я понял, что жизнь изменилась,
ตั้งแต่เธอจากไป หกตุลา
С тех пор как ты ушла в тот октябрьский день.
เคยเชื่อมั่นแรงกล้า ศรัทธามลายไป
Моя вера и сила растаяли,
ผิดหวังยิ่งกว่าใด ไร้ศรัทธา
Нет большего разочарования, чем потеря веры.






Attention! Feel free to leave feedback.