Ploy Natcha - What should I do - translation of the lyrics into German




What should I do
Was soll ich tun
กลางคืนจะมีใครคุยกับฉัน
Wer spricht nachts mit mir?
ลืมตาจะมีใครไปเที่ยวกัน
Wenn ich aufwache, wer geht mit mir aus?
ดูหนังควงแขนในสยาม
Filme schauen, Arm in Arm in Siam
จะมีใครบ้างที่จะอยู่ข้างๆ
Wird jemand neben mir sein?
ทำไมพอฉันคิดขึ้นทุกครั้ง
Warum, jedes Mal wenn ich daran denke
หน้าเธอปรากฏขึ้นทุกทีไป
taucht dein Gesicht vor mir auf?
มันทำหัวใจคนๆนี้รู้สึกหวั่นไหว
Es lässt dieses Herz hier drin beben
ไม่เข้าใจกับความคิดของฉัน
Ich verstehe meine Gedanken nicht
ก็เรายังเป็นแค่เพื่อนกัน
Denn wir sind doch nur Freunde
ทั้งที่ไม่เคย
Obwohl ich nie
คิดเกินกว่านั้นเลยซักครั้ง
darüber hinaus gedacht habe, auch nur ein einziges Mal
ฉันอาจคิดลึกกับเธอ
Vielleicht interpretiere ich zu viel in dich hinein
โอ้ไม่เป็นไปไม่ได้
Ach, nein, es kann nicht sein
หลงรักเธอเข้าแล้ว
Ich habe mich in dich verliebt
What Should I Do
What Should I Do
เก็บความลับแบบไหนเธอจะไม่รู้
Wie kann ich mein Geheimnis verbergen, damit du es nicht weißt?
What Should I Do
What Should I Do
เก็บความลับแบบไหนเธอจะไม่เห็น
Wie kann ich mein Geheimnis verbergen, damit du es nicht siehst?
(What Should I Do)
(What Should I Do)
เมื่อใจ ของฉันให้เธอหมดแล้วทั้งใจ
Da mein Herz dir bereits ganz gehört
(What Should I Do)
(What Should I Do)
ก็ฉันรักเธอเข้าแล้ว
Denn ich habe mich in dich verliebt
What Should I Do
What Should I Do
What Should I Do
What Should I Do
What Should I Do
What Should I Do
ทุกๆคราวที่เราสบตา(เธอจะรู้ไหมว่า)
Jedes Mal, wenn unsere Blicke sich treffen (Würdest du es wissen?)
เธอคือรักที่ฉันเฝ้ามองหา
Du bist die Liebe, nach der ich immer gesucht habe
ไม่เข้าใจกับความคิดของฉัน
Ich verstehe meine Gedanken nicht
ก็เรายังเป็นแค่เพื่อนกัน
Denn wir sind doch nur Freunde
ทั้งที่ไม่เคย
Obwohl ich nie
คิดเกินกว่านั้นเลยซักครั้ง
darüber hinaus gedacht habe, auch nur ein einziges Mal
ฉันอาจคิดลึกกับเธอ
Vielleicht interpretiere ich zu viel in dich hinein
โอ้ไม่เป็นไปไม่ได้
Ach, nein, es kann nicht sein
หลงรักเธอเข้าแล้ว
Ich habe mich in dich verliebt
What Should I Do
What Should I Do
เก็บความลับแบบไหนเธอจะไม่รู้
Wie kann ich mein Geheimnis verbergen, damit du es nicht weißt?
What Should I Do
What Should I Do
เก็บความลับแบบไหนเธอจะไม่เห็น
Wie kann ich mein Geheimnis verbergen, damit du es nicht siehst?
(What Should I Do)
(What Should I Do)
เมื่อใจ ของฉันให้เธอหมดแล้วทั้งใจ
Da mein Herz dir bereits ganz gehört
(What Should I Do)
(What Should I Do)
ก็ฉันรักเธอเข้าแล้ว
Denn ich habe mich in dich verliebt
What Should I Do
What Should I Do
What Should I Do
What Should I Do
What Should I Do
What Should I Do
What Should I Do
What Should I Do
What Should I Do
What Should I Do





Writer(s): Taron Liptapallop, Trai Bhumiratna


Attention! Feel free to leave feedback.