Ploy Natcha - จริงจริงแล้ว - translation of the lyrics into German




จริงจริงแล้ว
Wirklich, wirklich
ฉันฝันเมื่อคืน
Letzte Nacht habe ich geträumt
ว่าเธอมายืนแอบมองฉัน
dass du kamst und mich heimlich beobachtet hast
ฝันว่าคุยกันอยู่ริมทางรถไฟ
Hab geträumt, wir haben am Bahngleis geplaudert
ฝันว่าเจอเธอ
Hab geträumt, dir zu begegnen
แต่เธอยืนคุยกับใบไม้
aber du standest da, sprachst mit Blättern
ฝันว่าเราไปตกปลาในทะเล
Hab geträumt, wir gingen im Meer fischen
จริง จริง แล้ว
Wirklich, wirklich
ฉันคงคิดถึงเธอ
Vermutlich vermisse ich dich
จริง จริง แล้ว
Wirklich, wirklich
คงคิดถึงเธอมากไป
Vermutlich vermiss ich dich zu sehr
จริง จริง แล้ว
Wirklich, wirklich
เธอจะรู้บ้างไหม
Würdest du es wohl wissen?
ว่าฉันคิดถึงเธอ
dass ich an dich denke
ตั้งแต่วันที่พบกัน
Seit jenem Tag unseres Treffens
ฉันฝันคืนหนึ่ง
Einst träumte ich
ว่าตอนที่เดินอยู่ริมน้ำ
dass ich am Ufer entlang ging
ฝนก็พรำพรำ
Regen rieselte sanft
เจอะเธอกางร่มมา
traf dich, wie du den Schirm aufspanntest
ฝันว่านั่งมอง
Träumte, ich saß und schaute
หมู่ดาวที่ลอยอยู่บนฟ้า
Sternengruppen am Himmel schwebend
แล้วในพริบตา
und im Augenblick
ก็กลายเป็นหน้าเธอ
wurden sie zu deinem Gesicht
จริง จริง แล้ว
Wirklich, wirklich
ฉันคงคิดถึงเธอ
Vermutlich vermisse ich dich
จริง จริง แล้ว
Wirklich, wirklich
คงคิดถึงเธอมากไป
Vermutlich vermiss ich dich zu sehr
จริง จริง แล้ว
Wirklich, wirklich
เธอจะรู้บ้างไหม
Würdest du es wohl wissen?
ฉันสงสัยว่าเธอมาทำไม
Ich wundere mich, warum du kommst
จะต้องมาทำไมทุกทุกวัน
warum täglich du kommen musst
ฝันของฉันนี่มันฝันของฉัน
Mein Traum ist ja mein Traum
ก็ไม่น่ามีเธอแต่ก็ชอบจัง
eigentlich ohne dich, doch liebe ich's so sehr
ฉันสงสัยว่าไปกินอะไร
Ich frage mich, was zu essen
อาจจะกินจนเพลิน
vielleicht ich zu genüsslich
อิ่มเกินไปมั้ง
zu satt wohl
ทำไมฉันยังฝันได้ทุกคืน
Warum träum ich jede Nacht?
จริง จริง แล้ว
Wirklich, wirklich
ฉันคงคิดถึงเธอ
Vermutlich vermisse ich dich
จริง จริง แล้ว
Wirklich, wirklich
คงคิดถึงเธอมากไป
Vermutlich vermiss ich dich zu sehr
จริง จริง แล้ว
Wirklich, wirklich
เธอจะรู้บ้างไหม
Würdest du es wohl wissen?
ว่าฉันคิดถึงเธอ
dass ich an dich denke
จริง จริง แล้ว
Wirklich, wirklich
ฉันคงคิดถึงเธอ
Vermutlich vermisse ich dich
จริง จริง แล้ว
Wirklich, wirklich
คงคิดถึงเธอมากไป
Vermutlich vermiss ich dich zu sehr
จริง จริง แล้ว
Wirklich, wirklich
เธอจะรู้บ้างไหม
Würdest du es wohl wissen?
ว่าฉันคิดถึงเธอ
dass ich an dich denke
ตั้งแต่วันที่พบกัน
Seit jenem Tag unseres Treffens






Attention! Feel free to leave feedback.