พั้นช์ - เวลาส่วนตัว - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation พั้นช์ - เวลาส่วนตัว




เวลาส่วนตัว
Личное время
โทษที เวลานี้เวลาส่วนตัว
Прости, но сейчас у меня личное время,
อย่ามากวน อย่ามาวุ่นวาย
Не надо меня беспокоить, не надо надоедать.
ฉันไม่มีแก่ใจ ที่จะพูดกับใคร
У меня нет никакого желания с кем-то говорить
หรือจะฟังอะไร
Или что-то слушать.
ฉันนั้นใช้ทุกวินาที มีชีวิตเพื่อเธอ
Я каждую секунду своей жизни тратила на тебя,
จะนั่งก็เธอ จะเดินก็เธอ
Сидела с тобой, ходила с тобой,
มีแต่เธอเรื่อยมา
Постоянно только ты и был,
ช่างไม่เหมือนที่ตัวเธอเป็น
Но ты совсем не такой,
ที่เธอเองให้มา
Каким казался мне,
ไม่เคยมีฉันอยู่ในสายตา อยู่ในเวลาของเธอ
В твоих глазах и в твоей жизни для меня никогда не было места.
ฉันเฝ้าอดทนถึงที่สุด
Я терпела до последнего,
จนหยุดเพื่อเธอไม่ไหว
Пока не смогла больше оставаться ради тебя,
เธอถึงค่อยพูดมา วันนี้ที่ฉันจะไป
И только когда я решила уйти, ты сказал,
ว่าอยากใช้เวลาร่วมกัน
Что хочешь провести время вместе.
โทษที เวลานี้เวลาส่วนตัว
Прости, но сейчас у меня личное время,
อย่ามากวน อย่ามาวุ่นวาย
Не надо меня беспокоить, не надо надоедать.
ฉันไม่มีแก่ใจ ที่จะพูดกับใคร
У меня нет никакого желания с кем-то говорить
หรือจะฟังอะไรทั้งนั้น
Или что-то слушать.
ไม่ต้องเลยไม่ต้องพูดจา
Не надо, не нужно слов,
ไม่ต้องมาคุยเรื่องรักกัน
Не нужно говорить о нашей любви,
นี่เวลาส่วนตัว ไม่ใช่ของเธอกับฉัน
Сейчас мое личное время, не наше с тобой,
ไม่อยากฟังเรื่องพรรค์นั้นจริงๆ
Я не хочу это слушать.
ถ้าก่อนนี้เธอพูดมันมา คงมีเวลาให้กัน
Если бы ты говорил это раньше, у нас было бы время друг для друга,
แต่วันนี้ไม่ใช่วันนั้น
Но сегодня не тот день,
เธอคงเข้าใจนะเธอ
Ты же понимаешь.
ฉันเฝ้าอดทนถึงที่สุด
Я терпела до последнего,
จนหยุดเพื่อเธอไม่ไหว
Пока не смогла больше оставаться ради тебя,
เธอถึงค่อยพูดมา วันนี้ที่ฉันจะไป
И только когда я решила уйти, ты сказал,
ว่าอยากใช้เวลาร่วมกัน
Что хочешь провести время вместе.
โทษที เวลานี้เวลาส่วนตัว
Прости, но сейчас у меня личное время,
อย่ามากวน อย่ามาวุ่นวาย
Не надо меня беспокоить, не надо надоедать.
ฉันไม่มีแก่ใจ ที่จะพูดกับใคร
У меня нет никакого желания с кем-то говорить
หรือจะฟังอะไรทั้งนั้น
Или что-то слушать.
ไม่ต้องเลยไม่ต้องพูดจา
Не надо, не нужно слов,
ไม่ต้องมาคุยเรื่องรักกัน
Не нужно говорить о нашей любви,
นี่เวลาส่วนตัว ไม่ใช่ของเธอกับฉัน
Сейчас мое личное время, не наше с тобой,
ไม่อยากฟังเรื่องพรรค์นั้นจริงๆ
Я не хочу это слушать.
โทษที เวลานี้เวลาส่วนตัว
Прости, но сейчас у меня личное время,
อย่ามากวน อย่ามาวุ่นวาย
Не надо меня беспокоить, не надо надоедать.
ฉันไม่มีแก่ใจ ที่จะพูดกับใคร
У меня нет никакого желания с кем-то говорить
หรือจะฟังอะไรทั้งนั้น
Или что-то слушать.
ไม่ต้องเลยไม่ต้องพูดจา
Не надо, не нужно слов,
ไม่ต้องมาคุยเรื่องรักกัน
Не нужно говорить о нашей любви,
นี่เวลาส่วนตัว ไม่ใช่ของเธอกับฉัน
Сейчас мое личное время, не наше с тобой,
ไม่อยากฟังเรื่องพรรค์นั้นจริงๆ
Я не хочу это слушать.





Writer(s): Mansuang Surangkaratana


Attention! Feel free to leave feedback.