Lyrics and translation พี สะเดิด - หัวใจมักง่าย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
หัวใจมักง่าย
Легкомысленное сердце
มันก็ดีเหมือนกัน
ให้ใจมันเจ็บซะบ้าง
Может,
и
к
лучшему,
что
мое
сердце
болит,
มันจะได้เชื่อฟัง
ไม่รักใครง่ายอีกแล้ว
Может,
хоть
теперь
оно
станет
послушным
и
не
влюбится
так
просто.
มีหมดให้หมด
เลยต้องซดน้ำแห้ว
Отдал
тебе
все,
что
имел,
а
в
итоге
остался
ни
с
чем.
อกหักเข้าแล้ว
เจ็บไหมละหัวใจ
Разбитое
сердце...
Ну
что,
больно
тебе?
เธอก็อยู่ของเธอ
ไอ้เรามันแส่หาเรื่อง
Ты
жила
своей
жизнью,
а
я
лез
не
в
свое
дело.
ชอบไปทำสิ้นเปลือง
เอารักไปฝากทำไม
Зачем
было
так
глупо
поступать,
зачем
было
дарить
тебе
свою
любовь?
แค่เขาทำเขิน
ก็คิดเกินไปใหญ่
Ты
просто
немного
пофлиртовала,
а
я
все
преувеличил.
แล้วไง
แล้วไง
ต้องมานั่งล้างท่อน้ำตา
И
что
теперь?
Сижу
вот,
слезы
льются
рекой.
จดจำไว้นะใจเจ้ากรรม
ตอกและย้ำให้จำฝังใจ
Запомни,
проклятое
сердце,
запомни
хорошенько,
ใส่โอ่งหินฝังดินเอาไว้
อย่ามักง่ายรักใครอีกเด้อ
Запиши
на
камне
и
закопай
поглубже:
не
влюбляйся
так
легкомысленно!
คงอีกนานเหมือนกัน
หัวใจจะหายอักเสบ
Долго
еще
мое
сердце
будет
болеть,
ถึงจะเจ็บเจ๊บเจ็บ
อย่างไรก็ขอบใจเธอ
Но,
как
бы
ни
было
больно,
спасибо
тебе.
ที่ช่วยสั่งช่วยสอน
หัวใจคนเซ่อ
Спасибо,
что
преподала
урок
моему
глупому
сердцу.
พระคุณของเธอ
จะจดจำฝังใจจนตาย
Твою
доброту
я
запомню
до
конца
своих
дней.
ชอบรักเขา
แล้วเขาไม่รัก
ชอบอกหักรักเขาข้างเดียว
Полюбил
тебя,
а
ты
не
полюбила
меня.
Влюбился
безответно,
อย่ารักเขา
ถ้าเขาไม่รัก
จะอกหักหัวใจซีดเซียว
Не
люби
того,
кто
не
любит
тебя,
а
то
сердце
будет
разбито.
โอ๊ะ
โอ้
ละเดอ
สะใจหัวใจมักง่าย
Ох,
как
же
я
сам
виноват,
легкомысленное
сердце!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piti Limcharoen
Attention! Feel free to leave feedback.