พี สะเดิด - ฮักสาวตำหมากหุ่ง - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation พี สะเดิด - ฮักสาวตำหมากหุ่ง




ฮักสาวตำหมากหุ่ง
Любовь к девушке, толкущей сом
ตำ ตำ ตำ ตอกย้ำความจน
Толчешь, толчешь, толчешь, подчеркивая свою скромную жизнь,
อยู่ข้างถนนเมืองคนสวยคนหล่อ
У дороги в городе красивых людей.
เสียงสากตำครกดังโป๊กๆก้อง กทม
Звук пестика в ступке разносится по Бангкоку,
น้องหล่าสาวตจว จำจากนามาตำหมากหุ่ง
Девушка из провинции, приехавшая толочь сом.
จากข้างถนนไปจนถึงห้างดัง
От обочины дороги до модных торговых центров,
สืบทอดมูลมังความแซ่บอีสานในกรุง
Продолжая традиции острого исанского вкуса в столице.
คนจรไกลบ้านมีแฮงสู้งานย่อนตำหมากหุ่ง
Путешественники из далеких краев, полные сил для работы, благодаря толченому сому.
บ่ย่านดอกเด้อลงพุงอ้ายเทียวมาเป็นขาประจำ
Не боюсь потолстеть, милая, я твой постоянный клиент.
ตำแบบเผ็ดตายให้อ้ายเซาวินสวอย
Толчи поострее, чтобы я взмок от удовольствия,
งามสิ่งตาน้อยหมากเขือเคือหวานอ่ำลำ
Прекрасная девушка, помидоры и баклажаны такие сладкие и сочные.
เสียงตำดังก้องอยากขอเป็นดองแท้น้อคนงาม
Звук толчения разносится, хочу жениться на тебе, красавица.
ปั้นข้าวลงคอทุกคำเหลียวเบิ่งคนงามส้นตำหอมนัว
Каждый комок риса, отправленный в рот, сопровождается взглядом на тебя, красавица, толкущую ароматный сом.
ขอตำมั่วตำซั่วแบบนัวๆ อีกจานหนึ่ง
Еще одну порцию толченого сома, пожалуйста, поострее.
เอ้าตำหล่าตำขอเผ็ดๆซึ้งๆ ให้เซาง่วงส่วงนอน
Толчи, милая, толчи, поострее и вкуснее, чтобы прогнать сон и дремоту.
ข้าวฮ้อนๆ ปิ้งไก่อีกจั๊กจาน
Горячий рис и еще порцию жареной курицы.
อิ่มใจจนลืมงานสั่งแต่แนวมาเบิ้ล
Наслаждаюсь едой и забываю о работе, заказываю все больше и больше.
เพลินแลจ้องมองเจ้าผู้สาวตำหมากหุ่ง
Любуюсь тобой, девушка, толкущая сом.
ออนซอนหลายสไตล์ คนลูกทุ่งคืออ้ายนี่แม่นเลย
Так люблю твой деревенский стиль, он мне очень нравится.
ยิ้มเป้ยๆให้พี่แหน่ตาหวาน
Улыбнись мне, сладкая,
ก่อนสิไปลุยงานได้เหงื่อแฮงย่อนแยงน้อง
Прежде чем я пойду работать, весь в поту, чтобы позаботиться о тебе.
ตำแบบเผ็ดตายให้อ้ายเซาวินสวอย
Толчи поострее, чтобы я взмок от удовольствия,
งามสิ่งตาน้อยหมากเขือเคือหวานอ่ำลำ
Прекрасная девушка, помидоры и баклажаны такие сладкие и сочные.
เสียงตำดังก้องอยากขอเป็นดองแท้น้อคนงาม
Звук толчения разносится, хочу жениться на тебе, красавица.
ปั้นข้าวลงคอทุกคำเหลียวเบิ่งคนงามส้นตำหอมนัว
Каждый комок риса, отправленный в рот, сопровождается взглядом на тебя, красавица, толкущую ароматный сом.
ขอตำมั่วตำซั่วแบบนัวๆ อีกจานหนึ่ง
Еще одну порцию толченого сома, пожалуйста, поострее.
เอ้าตำหล่าตำขอเผ็ดๆซึ้งๆ ให้เซาง่วงส่วงนอน
Толчи, милая, толчи, поострее и вкуснее, чтобы прогнать сон и дремоту.
ข้าวฮ้อนๆปิ้งไก่อีกจั๊กจาน
Горячий рис и еще порцию жареной курицы.
อิ่มใจจนลืมงานสั่งแต่แนวมาเบิ้ล
Наслаждаюсь едой и забываю о работе, заказываю все больше и больше.
เพลินแลจ้องมองเจ้าผู้สาวตำหมากหุ่ง
Любуюсь тобой, девушка, толкущая сом.
ออนซอนหลายสไตล์ คนลูกทุ่งคืออ้ายนี่แม่นเลย
Так люблю твой деревенский стиль, он мне очень нравится.
ยิ้มเป้ยๆให้พี่แหน่ตาหวาน
Улыбнись мне, сладкая,
ก่อนสิไปลุยงานได้เหงื่อแฮงย่อนแยงน้อง
Прежде чем я пойду работать, весь в поту, чтобы позаботиться о тебе.





Writer(s): Saravut Toongkheelek


Attention! Feel free to leave feedback.