Lyrics and Russian translation พีธ พีระ feat. จั๊ก ชวิน - อยู่ต่อหรือพอแค่นี้
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อยู่ต่อหรือพอแค่นี้
Остаться или хватит на этом?
เหนื่อยแค่ไหน
ที่ผ่านมา
Как
же
я
устал
за
всё
это
время,
อดทนกันมาเท่าไร
Сколько
мы
терпели
вместе.
หมดใจ
ทุ่มเททุ่มไปให้เธอ
Всё
своё
сердце,
все
силы
я
отдал
тебе.
ดูโง่งมจนเกินใคร
ฉันคล้ายคนเพ้อเจ้อ
Выгляжу
глупцом,
словно
бредил.
ยอมเจ็บ
ยอมทําเพื่อคําว่ารัก
Терпел
боль,
делал
всё
ради
любви.
ไม่เคยใช้หรอกสมอง
เมื่อใจมันเป็นของเธอ
Не
пользовался
разумом,
когда
сердце
принадлежало
тебе.
ฉันไม่เคย
เผื่อใจให้ใครคนไหน
Я
никому
не
оставлял
места
в
своём
сердце.
เจ็บเท่าไรไม่เคยจํา
ไม่รู้ต้องชํ้าไปถึงเมื่อไร
Сколько
боли
ни
было,
не
запоминал,
не
знал,
когда
же
это
кончится.
อยู่ไป
ก็แพ้ทางเธออย่างนี้
Оставаясь,
я
проигрываю
тебе.
รักเธอมากก็ยิ่งเสียใจ
รักเท่าไรก็ได้เท่านี้
Чем
сильнее
люблю,
тем
больнее,
сколько
бы
ни
любил,
всё
равно
так.
มันคงถึงวันหนึ่ง
ที่ฉันจะต้องทบทวน
Должен
наступить
день,
когда
мне
придётся
всё
обдумать.
อยู่ต่อไปหรือควรตัดใจ
พอแค่นี้
Остаться
или
пора
остановиться,
хватит
на
этом?
เธอไม่เห็นเคยแคร์
ไม่เห็นใยดี
Ты
будто
не
замечаешь,
тебе
всё
равно.
ฉันไม่มีความหมาย
Я
для
тебя
ничего
не
значу.
ขาดเธอไป
ก็กลัวว่าใจ
ทนไม่ไหว
Боюсь,
что
без
тебя
моё
сердце
не
выдержит.
อยู่ไปก็รู้ว่าเจ็บ
อยู่ไปก็รู้ไม่จบสักที
Оставаясь,
знаю,
что
больно,
оставаясь,
знаю,
что
этому
не
будет
конца.
ไม่เคยใช้หรอกสมอง
เมื่อใจมันเป็นของเธอ
Не
пользовался
разумом,
когда
сердце
принадлежало
тебе.
ฉันไม่เคย
เผื่อใจให้ใครคนไหน
Я
никому
не
оставлял
места
в
своём
сердце.
เจ็บเท่าไรไม่เคยจํา
ไม่รู้ต้องชํ้าไปถึงเมื่อไร
Сколько
боли
ни
было,
не
запоминал,
не
знал,
когда
же
это
кончится.
อยู่ไป
ก็แพ้ทางเธออย่างนี้
Оставаясь,
я
проигрываю
тебе.
รักเธอมากก็ยิ่งเสียใจ
รักเท่าไรก็ได้เท่านี้
Чем
сильнее
люблю,
тем
больнее,
сколько
бы
ни
любил,
всё
равно
так.
มันคงถึงวันหนึ่ง
ที่ฉันจะต้องทบทวน
Должен
наступить
день,
когда
мне
придётся
всё
обдумать.
อยู่ต่อไปหรือควรตัดใจ
พอแค่นี้
Остаться
или
пора
остановиться,
хватит
на
этом?
เธอไม่เห็นเคยแคร์
ไม่เห็นใยดี
Ты
будто
не
замечаешь,
тебе
всё
равно.
ฉันไม่มีความหมาย
Я
для
тебя
ничего
не
значу.
ขาดเธอไป
ก็กลัวว่าใจ
ทนไม่ไหว
Боюсь,
что
без
тебя
моё
сердце
не
выдержит.
อยู่ไปก็รู้ว่าเจ็บ
อยู่ไปก็รู้ไม่จบสักที
Оставаясь,
знаю,
что
больно,
оставаясь,
знаю,
что
этому
не
будет
конца.
อยู่ต่อไปหรือควรตัดใจ
พอแค่นี้
Остаться
или
пора
остановиться,
хватит
на
этом?
เธอไม่เห็นเคยแคร์
ไม่เห็นใยดี
Ты
будто
не
замечаешь,
тебе
всё
равно.
ฉันไม่มีความหมาย
Я
для
тебя
ничего
не
значу.
ขาดเธอไป
ก็กลัวว่าใจ
ทนไม่ไหว
Боюсь,
что
без
тебя
моё
сердце
не
выдержит.
อยู่ไปก็รู้ว่าเจ็บ
อยู่ไปก็รู้ไม่จบสักที
Оставаясь,
знаю,
что
больно,
оставаясь,
знаю,
что
этому
не
будет
конца.
ก็รู้ว่าเจ็บ
ก็รู้ไม่จบ
สักที...
Знаю,
что
больно,
знаю,
что
этому
не
будет
конца...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ธนพงศ์พันธ์ บูรณะคุปต์, มณฑวรรณ ศรีวิเชียร
Attention! Feel free to leave feedback.