มนต์แคน แก่นคูน - ปลาข่อใหญ่ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation มนต์แคน แก่นคูน - ปลาข่อใหญ่




ปลาข่อใหญ่
Pla Kho Yai
เดือนสามออกใหม่เก้าค่ำ ได้มายามผู้สาวบ้านภูไท
In March, a new moon has risen nine days, it's time for the girls of Phu Thai to support the rice spirits
มาค้ำคูนขวัญข้าว ตามฮีตคองเก่าละของเผ่าภูไท
According to the ancient customs and traditions of the Phu Thai people
ถึงแม้เป็นสังคมยุคใหม่ ยังรักษาไว้ประเพณีอันดีงาม
Even in this modern society, they still uphold their beautiful traditions
สาวเอ้ยมีคู่แล้วบ่ ได้บ่หนอถ้าอ้ายขอมาอยู่นำ
My dear girl, you already have a partner, but can you refuse me if I ask to live with you?
มาปลูกพริกหน้าแล้ง ช่วยแก้มแดงสร้างแปงทุกยาม
Let's plant chili in the dry season, help me build a red cheek at every opportunity
โปรดสงสารอ้ายแนคนงาม อยากมาทำหน้าที่ลูกเขยพ่อตา
Please pity me, a good-looking man, I want to be your father-in-law's son-in-law
โอ่.เด๋ เอ้ เอ๋.เอ้.เอ
Oh. Wait. Uh. Uh. Uh
โอ่.เด้.เอ้.เอ เอ้.เอ๋... เอ.
Oh.Hey.Uh.Uh Uh.Uh... Uh.
โอ่เด.สาวภูไทเอ๊ย โอ่เด.สาวผู้ไทเอ้ย
Oh, Phu Thai girl, Oh, Phu Thai girl
แพงเอ้ย สาวผู้ไทนั่นเด้น้อง
My dear, that's a Phu Thai girl, my dear
ให้นางอดดอกสาจ้ำ
Let her eat the flower of the Saca tree
โอ๊ยแจ่วเกลือต่างลาบไก่... ผู้แพงเอ๋ย
Oh, the salty sauce is different from the chicken salad... My dear
นางเอ๊ย ปลาข่อใหญ่มาฮอดแล้ว
My dear, the big Pla Kho has arrived
ปลาข่อใหญ่มาฮอดแล้ว อย่าวางถิ่มแม่นห่อเกลือ
The big Pla Kho has arrived, don't leave it in a salt wrap
อย่าวางถิ่มดอกห่อเกลือ
Don't leave it in a salt wrap
เออ... เอ่อ... เอ๊ย... นั่นนา... หล่าเอ๊ย
Uh... Uh... Uh... That's it... Guys
ฮอยยิ้มในตาหวานฉ่ำนั่งกินข้าวนำจนลืมจ้ำแจ่วข่า
I smiled sweetly and ate rice with her until I forgot to dip it in the ginger sauce
ยามตำหูกเข็นฝ้าย มางามหลายสาวผู้ไทคนส่า
When pounding cotton husks, the Phu Thai girls looked very beautiful
งามซิ่นหมี่เสื้อย้อมคามน้องหล้า
She was beautiful in a silk skirt and a shirt dyed with indigo
มันซูนสายตาจนอยากเป็นเขยภูไท
Her eyes made me want to be a son-in-law of Phu Thai
จนอ้ายอยากมาเป็นเขย.ภูไท
Until I wanted to be a son-in-law of Phu Thai
โอ่.เด๋ เอ้ เอ๋.เอ้.เอ
Oh. Wait. Uh. Uh. Uh
โอ่.เด้.เอ้.เอ เอ้.เอ๋... เอ.
Oh.Hey.Uh.Uh Uh.Uh... Uh.
โอ่เด.สาวภูไทเอ๊ย โอ่เด.สาวผู้ไทเอ้ย
Oh, Phu Thai girl, Oh, Phu Thai girl
แพงเอ้ย สาวผู้ไทนั่นเด้น้อง
My dear, that's a Phu Thai girl, my dear
ให้นางอดดอกสาจ้ำ
Let her eat the flower of the Saca tree
โอ๊ยแจ่วเกลือต่างลาบไก่... ผู้แพงเอ๋ย
Oh, the salty sauce is different from the chicken salad... My dear
นางเอ๊ย ปลาข่อใหญ่มาฮอดแล้ว
My dear, the big Pla Kho has arrived
ปลาข่อใหญ่มาฮอดแล้ว อย่าวางถิ่มแม่นห่อเกลือ
The big Pla Kho has arrived, don't leave it in a salt wrap
อย่าวางถิ่มดอกหอเกลือ
Don't leave it in a salt wrap
เออ... เอ่อ... เอ๊ย... นั่นนา... หล่าเอ๊ย
Uh... Uh... Uh... That's it... Guys






Attention! Feel free to leave feedback.