Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ร้องไห้แข่งทุ่งกุลา
Wettweinen in Thung Kula
ลมโชคชะตาพัดพาให้เราเหินห่าง
Der
Wind
des
Schicksals
wehte
uns
auseinander.
ทุ่งกุลาฟ้าแจ้งจางปาง
นาทามน้ำท่าบ่มี
Thung
Kula,
der
Himmel
ist
hell,
aber
es
gibt
kein
Wasser
in
den
Reisfeldern.
บ่อยากลาไกล
น้องคงพอเข้าใจดี
Ich
wollte
dich
nicht
verlassen,
du
verstehst
das
sicher.
หัวใจจน
ๆ
ดวงนี้ฮักภักดีเจ้าหลายซำใด๋
Dieses
arme
Herz
liebt
und
verehrt
dich,
egal
wie
sehr.
อยู่หล้าฟ้าไหนหัวใจอ้ายยังคงมั่น
Wo
auch
immer
ich
bin,
mein
Herz
bleibt
standhaft.
หากมีเวลาหรือว่าว่างงานจะโทรสื่อสารดวงใจ
Wenn
ich
Zeit
habe
oder
die
Arbeit
es
zulässt,
werde
ich
dich
anrufen,
mein
Schatz.
ก็นานแล้วนะที่อ้ายมาสู้งานเมืองไกล
Es
ist
schon
lange
her,
dass
ich
in
die
Ferne
zur
Arbeit
ging.
มื้อนี้เจ้าเป็นจั่งใด๋
ยามอ้ายโทรไปบ่รับสายกัน
Wie
geht
es
dir
heute?
Wenn
ich
dich
anrufe,
nimmst
du
nicht
ab.
ข่าวความเจริญเดินทางฮอดหมู่บ้านเฮา
Die
Nachricht
vom
Fortschritt
hat
unser
Dorf
erreicht.
นาทามบ่มีคือเก่า
จากนาข้าวเปลี่ยนเป็นโรงงาน
Die
Reisfelder
sind
nicht
mehr
wie
früher,
statt
Reisfeldern
gibt
es
jetzt
Fabriken.
ข่าวเศรษฐีใหม่ถอยรถป้ายแดงมาวิ่งแข่งกัน
Ich
hörte,
dass
neue
Millionäre
mit
ihren
brandneuen
Autos
Rennen
fahren.
น้องสาวโทรมาเมื่อวาน
บอกว่าเจ้านั้นควงใครหลายหน้า
Meine
Schwester
rief
mich
gestern
an
und
sagte,
dass
du
mit
vielen
neuen
Leuten
ausgehst.
กลับทุ่งกุลาทวงฝันในวันฟ้าหม่น
Ich
kehre
nach
Thung
Kula
zurück,
um
meine
Träume
an
einem
trüben
Tag
einzufordern.
สัญญาฮักของคนจน
ๆ
วันนี้คงเสื่อมราคา
Das
Liebesversprechen
eines
armen
Mannes
ist
heute
wohl
wertlos
geworden.
ได้ยินพิณแคนลายปู่ป๋าหลานดังแว่วแผ่วมา
Ich
höre
die
leisen
Klänge
der
Pin
und
Khaen,
der
Musik
unserer
Vorfahren.
ฟังแล้วคนใจไร้ค่ากับทุ่งกุลาร้องไห้แข่งกัน
Wenn
ich
sie
höre,
fühle
ich
mich
wertlos
und
weine
mit
Thung
Kula
um
die
Wette.
ข่าวความเจริญเดินทางฮอดหมู่บ้านเฮา
Die
Nachricht
vom
Fortschritt
hat
unser
Dorf
erreicht.
นาทามบ่มีคือเก่า
จากนาข้าวเปลี่ยนเป็นโรงงาน
Die
Reisfelder
sind
nicht
mehr
wie
früher,
statt
Reisfeldern
gibt
es
jetzt
Fabriken.
ข่าวเศรษฐีใหม่ถอยรถป้ายแดงมาวิ่งแข่งกัน
Ich
hörte,
dass
neue
Millionäre
mit
ihren
brandneuen
Autos
Rennen
fahren.
น้องสาวโทรมาเมื่อวาน
บอกว่าเจ้านั้นควงใครหลายหน้า
Meine
Schwester
rief
mich
gestern
an
und
sagte,
dass
du
mit
vielen
neuen
Leuten
ausgehst.
กลับทุ่งกุลาทวงฝันในวันฟ้าหม่น
Ich
kehre
nach
Thung
Kula
zurück,
um
meine
Träume
an
einem
trüben
Tag
einzufordern.
สัญญาฮักของคนจน
ๆ
วันนี้คงเสื่อมราคา
Das
Liebesversprechen
eines
armen
Mannes
ist
heute
wohl
wertlos
geworden.
ได้ยินพิณแคนลายปู่ป๋าหลานดังแว่วแผ่วมา
Ich
höre
die
leisen
Klänge
der
Pin
und
Khaen,
der
Musik
unserer
Vorfahren.
ฟังแล้วคนใจไร้ค่ากับทุ่งกุลาร้องไห้แข่งกัน
Wenn
ich
sie
höre,
fühle
ich
mich
wertlos
und
weine
mit
Thung
Kula
um
die
Wette.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.