มนต์แคน แก่นคูน - ห่วงเจ้าผู้สาวเพิ่น - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation มนต์แคน แก่นคูน - ห่วงเจ้าผู้สาวเพิ่น




ห่วงเจ้าผู้สาวเพิ่น
I'm worried about you, girl
หล่ะแม่นเมิดหวัง ใจยังอ้อน
Do you still wish, my heart is still yearning for you
ยังอาวรณ์
Still longing
ย้อนความห่วง
I worry about you endlessly
หล่ะคนเคยฮักเคยหวง
About the one I loved and cherished
แพ้แก่เขาแต่มื้อนั้น
I lost to him that day
ถึงวันนี้พี่บ่ลืม
To this day I can't forget
หล่ะจนเซ่อ
And I'm still so foolish
เซ่อซึมซึม
Foolish and sad
ได้ยินข่าวว่าเธอเหงา
I heard you're lonely now
ย้อนว่าเขาหลายใจ
Because he's two-faced
ไห้ใส่หมอน
You cry into your pillow
คงนอนกลุ้ม
You must be so distressed
ฟังเสียงลือ
I hear rumors
แต่เรื่องราวข่าวเธอ
But I worry about you still
ฟังเสียงลือ
I hear rumors
แต่เรื่องราวข่าวเธอ
But I worry about you still
ก็ห่วงเสมอถ้ามีน้ำตา
I'm always there if you need me
ว่าโอ่ยเด้หล่า
Oh my dear girl
ผู้ขวัญตาชู้เก่า
My precious old flame
โอ่ยเด้หล่า
Oh my dear girl
ผู้ขวัญตาชู้เก่า
My precious old flame
ความสุขแก่เจ้า
May you find happiness
สิบ้างบ่น้อ
Someday, my dear
อย่าได้ท้อ
Don't lose hope
ให้สู้ต่อเด้อใจ
Keep fighting, my love
ยามได๋มีทุกข์
Whenever you're sad
ให้คิดเห็นเบอร์อ้าย
Just think of my number
เธอโทรหาได้
You can call me anytime
แม่นยามสายบ่ายเที่ยง
Even late at night
โทรหาได้
You can call me anytime
แม่นยามสายบ่ายเที่ยง
Even late at night
เสียงลือเรื่องเจ้า
I worry about you
หัวใจเฝ้าห่วงนำ
My heart aches for you
คนงามรู้ไหมว่าอ้าย
Do you know, my love, that I
ห่วงอยู่ไกลไกล
Worry about you from afar
ไม่กล้ามาเจอ
I don't dare to see you
อยากสิโทรไปถาม
I want to call you, to ask you how you're doing
กลัวเรื่องลุกลาม
But I'm afraid it will cause trouble
ให้เขาเคืองเธอ
And make things worse for you
ข่าวว่าเขาหลายใจ
I hear he's two-faced
คงเจ็บใช่ไหม
You must be hurting
เหงาเหงาเหม่อเหม่อ
Lonely and lost
คนดีอ้ายห่วงเสมอ
My dear, I always worry about you
ไม่ได้มาเจอ
I can't see you
แต่ขอเป็นแรงใจ
But I'll always be here for you
ขั่นเป็นไปได้
If you can
ให้โทรหาอ้ายแน่
Please call me
เป็นไปได้
If you can
ให้โทรหาแฟนเก่า
Call your old flame
คือคำเพิ่นเว้า
Those are my words
บ่น้อเรื่องทุกข์ใจ
Tell me your troubles
บอกให้อ้ายหายห่วงกังวล
So I can stop worrying about you
คนเคยเคียงกาย
The one who used to be by your side
เขาเปลี่ยนใจบ้อน้อง
Has changed his mind about you
เคยมองเห็นเจ้า
I saw you
ชงเหงาเหงายามผ่าน
Looking lonely as I passed by
มองเห็นเจ้า
I saw you
ชงเหงาเหงายามผ่าน
Looking lonely as I passed by
บ่หาญสิเว้า
I didn't dare to speak to you
ย่านความเศร้าลุกลาม
For fear that it would make you even more sad
ใบหน้างามงาม
Your beautiful face
ไม่อยากให้ช้ำเข้ามารบกวน
I don't want to see it marred by pain
สองแก้มนวลนวล
Your cheeks are so smooth
ขออย่าได้มีรอยหมอง
I don't want to see them stained with tears
ถึงไม่มีหวัง
Even though I have no hope
แต่อ้ายก็ยัง
I will always
คอยเป็นห่วงน้อง
Be there for you
ไม่ได้มาเป็นคู่ครอง
I may not be able to be your lover
ยังแอบเฝ้ามอง
But I will always watch over you
ด้วยความห่วงใย
With love and concern
ยามได๋หัวใจมีเศร้า
Whenever your heart is heavy
ยามได๋เธอหัวใจมีเศร้า
Whenever you feel down
เจ็บเพราะเขา
Hurt by him
ให้โทรเว้ากับพี่
Call me and talk to me
ทุกนาที่รอฟังข่าวเจ้า
I'm always here for you
คำเว้าบ่ลบเลือน
My words will never fade
เหมือนทุกสิ่ง
Everything is
หล่ะคือเดิมทุกอย่าง
Still the same as before
เหมือนทุกสิ่ง
Everything is
หล่ะคือเดิมทุกอย่าง
Still the same as before
คอยเป็นพลังแรงใจช่วย
I'm here to be your strength and support
แรงใจช่วย เอ่อเอ๋ย
Your strength and support, oh my love






Attention! Feel free to leave feedback.