มนต์แคน แก่นคูน - เซิ้งคอยสาว - translation of the lyrics into German




เซิ้งคอยสาว
Warten auf das Mädchen
มีแรงฮึดแต่อ้ายอึดแรงใจ
Ich habe Kraft, aber mir fehlt die Herzenskraft.
บ่าวบ้านไกลจึงได้รบกวนเจ้า
Ein Junge aus der Ferne, daher muss ich dich belästigen.
วันไหนว่างช่วยแวะมาบ้างเด้อสาว
Wenn du mal frei hast, komm bitte vorbei, Mädchen.
มีสายตาเศร้ารอเบิ่งเจ้าเติมแรง
Mit traurigen Augen warte ich darauf, dass du mir Kraft gibst.
งานตำแหน่งรับค่าแรงขั้นต่ำ
Meine Arbeitsposition ist eine Stelle mit Mindestlohn.
คงบ่ทำให้สาวอยากมาเบิ่งแยง
Das wird dich wohl nicht dazu bringen, mich zu besuchen.
วันเจ้าผ่านทางเบิ่งข้างๆ ยังมีแฮง
Wenn du vorbeikommst, schau zur Seite, da ist noch Kraft.
โทรมาขอแรงให้แวะมาบ่อยๆ
Ruf an und bitte mich, öfter vorbeizukommen.
สาวซ่ำน้อยยิ้มค่อยๆ กะงาม
Junges Mädchen, dein sanftes Lächeln ist so schön.
ถ้าบ่ใจดำแวะมาให้อ้ายมองหน่อย
Wenn du kein schwarzes Herz hast, komm und lass mich dich ansehen.
ช่วยนำรอยยิ้มมาถิ่มไว้แถวปากซอย
Bring dein Lächeln mit und lass es am Eingang der Gasse zurück.
แล้วอ้ายสิหลอยไปเก็บเอามาทาใจ
Dann werde ich es heimlich holen und auf mein Herz auftragen.
ที่ทำงานอ้ายมีแต่เจ้านายกับงาน
An meinem Arbeitsplatz gibt es nur meinen Chef und die Arbeit.
ชีวิตกันดารบ่มีความหวานเติมให้
Ein karges Leben, ohne Süße, die es füllt.
รอเหลือเกินรอลูกสาวเพิ่นมาเบิ่งใจ
Ich warte so sehr darauf, dass die Tochter kommt und mein Herz ansieht.
ลึกๆ แล้วอ้ายกะคึดต่อเจ้าแฮงแฮง
Tief im Inneren denke ich sehr, sehr viel an dich.
สาวซ่ำน้อยยิ้มค่อยๆ กะงาม
Junges Mädchen, dein sanftes Lächeln ist so schön.
ถ้าบ่ใจดำแวะมาให้อ้ายมองหน่อย
Wenn du kein schwarzes Herz hast, komm und lass mich dich ansehen.
ช่วยนำรอยยิ้มมาถิ่มไว้แถวปากซอย
Bring dein Lächeln mit und lass es am Eingang der Gasse zurück.
แล้วอ้ายสิหลอยไปเก็บเอามาทาใจ
Dann werde ich es heimlich holen und auf mein Herz auftragen.
ที่ทำงานอ้ายมีแต่เจ้านายกับงาน
An meinem Arbeitsplatz gibt es nur meinen Chef und die Arbeit.
ชีวิตกันดารบ่มีความหวานเติมให้
Ein karges Leben, ohne Süße, die es füllt.
รอเหลือเกินรอลูกสาวเพิ่นมาเบิ่งใจ
Ich warte so sehr darauf, dass die Tochter kommt und mein Herz ansieht.
ลึกๆ แล้วอ้ายกะคึดต่อเจ้าแฮงแฮง
Tief im Inneren denke ich sehr, sehr viel an dich.






Attention! Feel free to leave feedback.