Marsha - ปล่อยฉันไป - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Marsha - ปล่อยฉันไป




ปล่อยฉันไป
Let Me Go
จะโกรธจะแค้นฉัน หรือจะว่ากัน
Will you get angry and resent me or blame me?
ให้เธอพูดให้พอใจ
Let her speak as she pleases
จะหยุดจะยืนฟัง ทุกคำที่เธอระบาย
I'll stop and listen to every word you release
จะเกลียดจะชิงชัง คิดจะฆ่ากัน
Will you hate, and despise me, and plan to kill me?
หากทำแล้วสบายใจ
If it will ease your mind
จะหยุดจะยืนรอ ไม่หนี ฉันยินดีตาย
I'll stop and wait for you, I won't run, I'm willing to die
เธอเฉยเอาแต่มอง มันแสนจะบีบคั้น
You're being indifferent and just looking at me, it's so agonizing
ให้ฉันยิ่งต้องเสียใจ
Making me feel even more sorry
คำขอคำสุดท้าย จะให้กันได้ไหมเธอ
My last request, will you grant it to me?
ได้โปรด อย่ามองอย่างนั้นอีก
Please don't look at me like that anymore
อย่าฆ่ากันด้วยสายตา
Don't kill me with your gaze
เราควรจะลา ด้วยความเข้าใจ
We should say goodbye with understanding
โปรดอย่ามองอย่างนั้นอีก
Please don't look at me like that anymore
อย่าแกล้งกันอีกเลย
Don't pretend anymore
หากเราเคย เคยรักกันปล่อยฉันไป
If we ever loved each other, let me go
แค่เพียงความรักนั้น รั้งเราไม่อยู่
Just because that love can't hold us together,
ต่อให้รักกันเพียงใด
No matter how much we love each other
แต่ไม่เข้าใจกัน เท่านี้รักก็ละลาย
But if we don't understand each other, love will melt away
เธอเฉยเอาแต่มอง มันแสนจะบีบคั้น
You're being indifferent and just looking at me, it's so agonizing
ให้ฉันยิ่งต้องเสียใจ
Making me feel even more sorry
คำขอคำสุดท้าย จะให้กันได้ไหมเธอ
My last request, will you grant it to me?
ได้โปรด อย่ามองอย่างนั้นอีก
Please don't look at me like that anymore
อย่าฆ่ากันด้วยสายตา
Don't kill me with your gaze
เราควรจะลา ด้วยความเข้าใจ
We should say goodbye with understanding
โปรดอย่ามองอย่างนั้นอีก
Please don't look at me like that anymore
อย่าแกล้งกันอีกเลย
Don't pretend anymore
หากเราเคย เคยรักกันปล่อยฉันไป
If we ever loved each other, let me go
เธอก็คงรู้ ไม่ช้าเราก็ต้องลา
You must know that we will have to say goodbye soon
ได้โปรด อย่ามองอย่างนั้นอีก
Please don't look at me like that anymore
อย่าฆ่ากันด้วยสายตา
Don't kill me with your gaze
เราควรจะลา ด้วยความเข้าใจ
We should say goodbye with understanding
โปรดอย่ามองอย่างนั้นอีก
Please don't look at me like that anymore
อย่าแกล้งกันอีกเลย
Don't pretend anymore
หากเราเคย เคยรักกันปล่อยฉันไป
If we ever loved each other, let me go
ปล่อยฉันไป
Let me go






Attention! Feel free to leave feedback.