Marsha - พรุ่งนี้ไม่สำคัญ - translation of the lyrics into German




พรุ่งนี้ไม่สำคัญ
Morgen ist nicht wichtig
อาจมองว่าคนอย่างฉันไม่คิดอะไร
Vielleicht siehst du mich als jemanden, der an nichts denkt,
ไม่ผูกมัดหรือใช้ถ้อยคำที่สร้างขึ้นมา
Sich nicht bindet oder erfundene Worte benutzt.
อย่าเลยถ้าเธอจะคิดให้คำสัญญา
Tu es nicht, wenn du daran denkst, Versprechen zu machen,
ก่อกำแพงแล้วขังหัวใจเธอไว้กับฉัน
Eine Mauer zu bauen und dein Herz bei mir einzusperren.
เวลาที่เหลืออยู่ ไม่รู้มีเธออยู่ไหม
Die Zeit, die bleibt, ich weiß nicht, ob du da sein wirst.
ไม่เอามาสนใจ พรุ่งนี้ยังไงช่างมัน
Ich mache mir keine Gedanken darüber, egal was morgen ist.
แค่มีเราสองคน ตอนนี้คงพอใช่ไหม
Dass wir beide jetzt zusammen sind, reicht doch wohl, oder?
ไม่เคยฝันว่าวันใหม่ จะดีเหมือนทุกวัน
Ich träume nicht davon, dass ein neuer Tag so gut sein wird wie heute.
วันนี้มันดีอยู่แล้ว พรุ่งนี้ไม่เห็นสำคัญ
Heute ist es schon gut, morgen scheint nicht wichtig.
แค่เรามีกันและกัน ฉันก็พอใจ
Dass wir uns einfach haben, damit bin ich zufrieden.
บอกเธอตรง ว่าฉันก็รู้สึกดี
Ich sage dir ehrlich, dass ich mich auch gut fühle,
ที่ไม่คิดว่าฉันได้มีวันนี้กับเธอ
Ich hätte nicht gedacht, diesen Tag mit dir zu haben.
หากวันนึงเธอต้องไปตามทางของเธอ
Wenn du eines Tages deinen eigenen Weg gehen musst,
และตัวฉันค้นพบหนทางชีวิตต่อไป
Und ich selbst meinen weiteren Lebensweg finde.
เวลาที่เหลืออยู่ ไม่รู้มีเธออยู่ไหม
Die Zeit, die bleibt, ich weiß nicht, ob du da sein wirst.
ไม่เอามาสนใจ พรุ่งนี้ยังไงช่างมัน
Ich mache mir keine Gedanken darüber, egal was morgen ist.
แค่มีเราสองคน ตอนนี้คงพอใช่ไหม
Dass wir beide jetzt zusammen sind, reicht doch wohl, oder?
ไม่เคยฝันว่าวันใหม่ จะดีเหมือนทุกวัน
Ich träume nicht davon, dass ein neuer Tag so gut sein wird wie heute.
วันนี้มันดีอยู่แล้ว พรุ่งนี้ไม่เห็นสำคัญ
Heute ist es schon gut, morgen scheint nicht wichtig.
แค่เรามีกันและกัน ฉันก็พอใจ
Dass wir uns einfach haben, damit bin ich zufrieden.
จะเอาอะไรกับวันที่ยังไม่มา
Was soll man von einem Tag erwarten, der noch nicht gekommen ist?
จะเอาอะไรเมื่อเราก็ยังไม่รู้
Was soll man erwarten, wenn wir es doch nicht wissen,
พรุ่งนี้เป็นอย่างไร
Wie morgen sein wird?
แค่มีเราสองคน ตอนนี้คงพอใช่ไหม
Dass wir beide jetzt zusammen sind, reicht doch wohl, oder?
ไม่เคยฝันว่าวันใหม่ จะดีเหมือนทุกวัน
Ich träume nicht davon, dass ein neuer Tag so gut sein wird wie heute.
วันนี้มันดีอยู่แล้ว พรุ่งนี้ไม่เห็นสำคัญ
Heute ist es schon gut, morgen scheint nicht wichtig.
แค่เรามีกันและกัน ฉันก็พอใจ
Dass wir uns einfach haben, damit bin ich zufrieden.
แค่มีเราสองคน ตอนนี้คงพอใช่ไหม
Dass wir beide jetzt zusammen sind, reicht doch wohl, oder?
ไม่เคยฝันว่าวันใหม่ จะดีเหมือนทุกวัน
Ich träume nicht davon, dass ein neuer Tag so gut sein wird wie heute.
วันนี้มันดีอยู่แล้ว พรุ่งนี้ไม่เห็นสำคัญ
Heute ist es schon gut, morgen scheint nicht wichtig.
แค่เรามีกันและกัน ฉันก็พอใจ
Dass wir uns einfach haben, damit bin ich zufrieden.






Attention! Feel free to leave feedback.