Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่เป็นไร...คนดี
Ist schon gut... mein Lieber
ได้ฟัง
คำเธอพูดมา
ก็รู้เธอผิดหวัง
Als
ich
deine
Worte
hörte,
wusste
ich,
du
bist
enttäuscht
อดทนฟังด้วยหัวใจ
ที่ปวดร้าว
Ich
hörte
geduldig
zu,
mit
schmerzendem
Herzen
ทั้ง
ๆ
ที่มีฉัน
ฉันเหมือนเคยเป็นเงา
Obwohl
es
mich
gibt,
war
ich
wie
ein
Schatten
für
dich
แต่วันนี้ต้องฟังเรื่องราว
ที่เขาทอดทิ้งเธอไป
Aber
heute
muss
ich
die
Geschichte
hören,
wie
sie
dich
verlassen
hat
ได้ฟังคำเธอพูดมา
ว่ารักเขาแค่ไหน
Als
ich
deine
Worte
hörte,
wie
sehr
du
sie
geliebt
hast
อดทนฟังด้วยหัวใจ
แทบสลาย
Ich
hörte
geduldig
zu,
mein
Herz
brach
fast
entzwei
ฉันเห็นเธอปวดใจ
ฉันเห็นเธอตรอมใจ
Ich
sehe
deinen
Herzschmerz,
ich
sehe
dein
Leid
กลับต้องฝืน
ต้องทนพูดไป
ว่าไม่เป็นไรคนดี
Doch
ich
muss
mich
zwingen,
muss
ertragen
zu
sagen:
"Ist
schon
gut,
mein
Lieber"
ปล่อยเขา
ให้เขาไป
ซักวันก็คงคืนมา
Lass
sie,
lass
sie
gehen,
eines
Tages
kommt
sie
vielleicht
zurück
หากรัก
ต้องเข้าใจ
ไม่ควรจะกักขัง
Wenn
man
liebt,
muss
man
verstehen,
man
sollte
niemanden
festhalten
ทั้ง
ๆ
ที่ปวดใจ
ทั้ง
ๆ
ที่ตรอมใจ
Obwohl
mein
Herz
schmerzt,
obwohl
ich
leide
แต่ต้องฝืน
พูดทั้งน้ำตา
ว่าไม่เป็นไรคนดี
Muss
ich
mich
zwingen,
unter
Tränen
zu
sagen:
"Ist
schon
gut,
mein
Lieber"
คงไม่เป็นไรคนดี
ต้องไม่เป็นไรคนดี
Es
wird
schon
gut
sein,
mein
Lieber,
es
muss
gut
sein,
mein
Lieber
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.