Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
หวังใจ (ไว้ให้เธอโสด) [Hope] - เพลงประกอบละคร บ้านสาวโสด
Hoffnung (dass du Single bist) [Hope] - Titelsong zum Drama "Haus der Single-Frauen"
อยากเจอคนที่คิดว่าจริงใจ
Ich
möchte
jemanden
treffen,
den
ich
für
aufrichtig
halte
อยากเจอสักคน
Ich
möchte
jemanden
treffen
เข้ามาค้นข้างในใจ
Der
in
mein
Herz
hineinschaut
ไปทางไหนดี
Welchen
Weg
soll
ich
gehen?
ไม่เจอสักที
Ich
finde
einfach
niemanden
ไม่เคยเจอสักคน
Ich
habe
noch
nie
jemanden
getroffen
คนที่เขานั้นโดนใจ
Der
mir
wirklich
gefällt
พอเจอคนที่คิดว่าตรงใจ
Wenn
ich
jemanden
treffe,
den
ich
für
den
Richtigen
halte
ก็ไปไม่เป็น
Weiß
ich
nicht
weiter
จะให้ฉันต้องทำไง
Was
soll
ich
nur
tun?
แกล้งไปถามทาง
So
tun,
als
ob
ich
nach
dem
Weg
frage?
ก็ดูเล่นใหญ่
Das
wirkt
übertrieben
ก็ไม่รู้ว่าเธอมีเจ้าของหรือยังไง
Ich
weiß
ja
nicht,
ob
du
schon
vergeben
bist
oder
nicht
ข้างเธอก็ยังดูว่างหนิ
Neben
dir
sieht
es
noch
frei
aus
ยังไม่มีเจ้าของใช่ไหม
Du
bist
noch
nicht
vergeben,
oder?
แกล้งมองเพื่อให้เธอสนใจ
Ich
tue
so,
als
ob
ich
schaue,
damit
du
aufmerksam
wirst
เธอเองก็ไม่รู้ตัวสักที
Aber
du
bemerkst
es
einfach
nicht
ก็ได้แต่แอบแอบ
Ich
kann
nur
heimlich,
heimlich
หวังใจไว้ให้เธอโสด
Hoffen,
dass
du
Single
bist
หวังใจไว้ให้เธอโสด
Hoffen,
dass
du
Single
bist
ต้องมีสักที
ต้องมีวิธี
Es
muss
doch
mal
klappen,
es
muss
einen
Weg
geben
ให้เธอบอกคำว่ารัก
Dass
du
das
Wort
"Liebe"
sagst
หวังใจไว้ให้เธอโสด
Hoffen,
dass
du
Single
bist
โปรดมองตรงนี้
Bitte
schau
hierher
ยังมีคนอยู่ทางนี้นะเธอ
Hier
drüben
ist
noch
jemand,
weißt
du
ก็ฉันยังโสดอยู่อะดิ
Tja,
ich
bin
halt
noch
Single!
ขอพูดแบบไม่อาย
Lass
es
mich
ohne
Scham
sagen
ฉันนั้นชอบเธอน่ะสิ
Ich
mag
dich
nämlich!
ก็หน้าเธอเหมือนเนื้อคู่ฉันอะดิ
Dein
Gesicht
sieht
aus
wie
das
meines
Seelenverwandten!
ปล่อยให้เธอหลุดมือ
Dich
entwischen
zu
lassen
ก็เสียดายตายน่ะสิ
Würde
ich
zu
Tode
bedauern!
ข้างเธอก็ยังดูว่างหนิ
Neben
dir
sieht
es
noch
frei
aus
ยังไม่มีเจ้าของใช่ไหม
Du
bist
noch
nicht
vergeben,
oder?
แกล้งมองเพื่อให้เธอสนใจ
Ich
tue
so,
als
ob
ich
schaue,
damit
du
aufmerksam
wirst
เธอเองก็ไม่รู้ตัวสักที
Aber
du
bemerkst
es
einfach
nicht
ก็ได้แต่แอบแอบ
Ich
kann
nur
heimlich,
heimlich
หวังใจไว้ให้เธอโสด
Hoffen,
dass
du
Single
bist
หวังใจไว้ให้เธอโสด
Hoffen,
dass
du
Single
bist
ต้องมีสักที
ต้องมีวิธี
Es
muss
doch
mal
klappen,
es
muss
einen
Weg
geben
ให้เธอบอกคำว่ารัก
Dass
du
das
Wort
"Liebe"
sagst
หวังใจไว้ให้เธอโสด
Hoffen,
dass
du
Single
bist
โปรดมองตรงนี้
Bitte
schau
hierher
ยังมีคนอยู่ทางนี้นะเธอ
Hier
drüben
ist
noch
jemand,
weißt
du
ก็ได้แต่แอบแอบ
Ich
kann
nur
heimlich,
heimlich
หวังใจไว้ให้เธอโสด
Hoffen,
dass
du
Single
bist
หวังใจไว้ให้เธอโสด
Hoffen,
dass
du
Single
bist
ต้องมีสักที
ต้องมีวิธี
Es
muss
doch
mal
klappen,
es
muss
einen
Weg
geben
ให้เธอบอกคำว่ารัก
Dass
du
das
Wort
"Liebe"
sagst
หวังใจไว้ให้เธอโสด
Hoffen,
dass
du
Single
bist
โปรดมองตรงนี้
Bitte
schau
hierher
ยังมีคนอยู่ทางนี้นะเธอ
Hier
drüben
ist
noch
jemand,
weißt
du
แค่อยากจะเป็นแฟนให้เธอ
Ich
möchte
nur
deine
Freundin
sein
เท่านั้นเอง
Das
ist
alles
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.