Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ยังยินดี..ครับเพื่อน
Immer noch willkommen... Freundin
ได้ยินว่าเธอ
ได้เจอกับเพื่อนใหม่
และไปได้ดี
กับใครคนนั้น
Ich
habe
gehört,
du
hast
einen
neuen
Freund
gefunden
und
es
läuft
gut
mit
ihm.
ก็คงไม่โทษเธอ
ที่รักเขามากกว่าฉัน
ก็เจ็บเหมือนกัน
แต่พอเข้าใจ
Ich
mache
dir
wohl
keinen
Vorwurf,
dass
du
ihn
mehr
liebst
als
mich.
Es
tut
zwar
weh,
aber
ich
kann
es
irgendwie
verstehen.
ไม่รักกันแล้
วจะไปไม่ว่ากัน
อย่ากลัวว่าฉัน
จะทนไม่ไหว
Wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst,
ist
es
in
Ordnung,
wenn
du
gehst.
Hab
keine
Angst,
dass
ich
es
nicht
aushalte.
ก็เพียงแค่ย้ำเตือน
ว่าเพื่อนยังคงห่วงใย
จะเจ็บเท่าไร
แต่ใจคิดถึง
Ich
möchte
dich
nur
daran
erinnern,
dass
ein
Freund
sich
immer
noch
Sorgen
macht.
Egal
wie
sehr
es
schmerzt,
ich
denke
an
dich.
ผ่านมาทางนี้เมื่อไร
ให้เธอเข้ามาทักทายบ้าง
Wann
immer
du
hier
vorbeikommst,
komm
doch
mal
vorbei
und
sag
Hallo.
อาจยังมีที่ตรงกลาง
ให้เธอเข้ามาพักใจ
Vielleicht
gibt
es
noch
einen
Platz
in
der
Mitte,
wo
du
dein
Herz
zur
Ruhe
kommen
lassen
kannst.
อย่าทำห่างเหิน
หมางเมินกันจนเหมือนคนไม่มีเยื่อใย
Tu
nicht
so
distanziert
und
gleichgültig,
als
ob
wir
uns
völlig
fremd
wären.
หากเธอมาวันไหนฉันยังยินดี
An
welchem
Tag
auch
immer
du
kommst,
ich
freue
mich
immer
noch.
ก็พูดอย่างคน
ที่กลายเป็นเพื่อนเก่า
ถ้าคิดว่าเหงา
ให้ผ่านมาหา
Ich
sage
das
als
jemand,
der
zu
einem
alten
Freund
geworden
ist.
Wenn
du
dich
einsam
fühlst,
komm
vorbei.
แต่หากว่าเธอเจ็บ
ยิ่งขอให้รีบกลับมา
ให้เธอสัญญา
สักคำได้ไหม
Aber
wenn
du
verletzt
bist,
bitte
ich
dich
erst
recht,
schnell
zurückzukommen.
Kannst
du
mir
das
versprechen,
nur
ein
Wort?
ผ่านมาทางนี้เมื่อไร
ให้เธอเข้ามาทักทายบ้าง
Wann
immer
du
hier
vorbeikommst,
komm
doch
mal
vorbei
und
sag
Hallo.
อาจยังมีที่ตรงกลาง
ให้เธอเข้ามาพักใจ
Vielleicht
gibt
es
noch
einen
Platz
in
der
Mitte,
wo
du
dein
Herz
zur
Ruhe
kommen
lassen
kannst.
อย่าทำห่างเหิน
หมางเมินกันจนเหมือนคนไม่มีเยื่อใย
Tu
nicht
so
distanziert
und
gleichgültig,
als
ob
wir
uns
völlig
fremd
wären.
หากเธอมาวันไหนฉันยังยินดี
An
welchem
Tag
auch
immer
du
kommst,
ich
freue
mich
immer
noch.
คนเดิมคนนี้ยังอยู่
ให้กลับมาพบมาเจอ
และยังมีรักให้เธออยู่ตรงนี้
Dieselbe
Person
ist
immer
noch
hier,
damit
du
zurückkommen
und
sie
treffen
kannst.
Und
es
gibt
immer
noch
Liebe
für
dich,
genau
hier.
ผ่านมาทางนี้เมื่อไร
ให้เธอเข้ามาทักทายบ้าง
Wann
immer
du
hier
vorbeikommst,
komm
doch
mal
vorbei
und
sag
Hallo.
อาจยังมีที่ตรงกลาง
ให้เธอเข้ามาพักใจ
Vielleicht
gibt
es
noch
einen
Platz
in
der
Mitte,
wo
du
dein
Herz
zur
Ruhe
kommen
lassen
kannst.
อย่าทำห่างเหิน
หมางเมินกันจนเหมือนคนไม่มีเยื่อใย
Tu
nicht
so
distanziert
und
gleichgültig,
als
ob
wir
uns
völlig
fremd
wären.
หากเธอมาวันไหนฉันยังยินดี
An
welchem
Tag
auch
immer
du
kommst,
ich
freue
mich
immer
noch.
กลับมาเจออีกครั้งฉันยังยินดี
Wenn
wir
uns
wiedersehen,
freue
ich
mich
immer
noch.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.