Lyrics and translation ละอองฟอง - แอบชอบ (From " Stay ซากะ..ฉันจะคิดถึงเธอ")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แอบชอบ (From " Stay ซากะ..ฉันจะคิดถึงเธอ")
Тайная влюбленность (Из "Stay Сака..Я буду скучать по тебе")
目を覚ますと
君を想う
いつも
Просыпаясь,
думаю
о
тебе,
всегда
เม
โอ
ซามาสุโท
คิมิโวะ
โอโมอูอิซซึโม
Me
o
samasu
to
kimi
o
omou
itsumo
ぼくの歌声
君に届け
聞いてくれるかい
Мой
голос,
дойдет
ли
он
до
тебя,
услышишь
ли
ты?
โบคุโนะ
อุตาโคเอ
คิมินิ
โทโดเค
คิอิ
เทคุเร
รุกาอิ
Boku
no
utagoe
kimi
ni
todoke
kiite
kureru
kai
今日も会えるかな
君はどこにいるの
Встретимся
ли
мы
сегодня?
Где
ты?
เคียวโมะ
อาเอรุคะนา
คิมิวะโดโคะนี
อีรุโน
kyou
mo
aeru
kana
kimi
wa
doko
ni
iru
no
ぼくの心は
君のもの
Мое
сердце
принадлежит
тебе
โบคุโนะ
โคโคโระวา
คิมิโนะ
โมโนะ
Boku
no
kokoro
wa
kimi
no
mono
今すぐ
会いたい
Хочу
увидеть
тебя
прямо
сейчас
อิมาซุคุ
อาอิตาอี
Ima
sugu
aitai
ในความจริงฉันไม่อาจรู้เลย
На
самом
деле,
я
не
могу
знать
наверняка,
แม้ว่าเธอนั้นไม่รู้จักฉันสักหน่อย
Даже
если
ты
совсем
меня
не
знаешь,
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย
Я
тайно
влюблена
в
тебя,
и
не
немного,
หัวใจฉันยังเฝ้ารอ
และเฝ้าคอย
Мое
сердце
ждет
и
надеется,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Надеется,
что
ты
обернешься.
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
Скажи
мне
хоть
немного,
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อยหน่อย
Что
ты
тоже
хоть
немного
думаешь
обо
мне,
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
Что
ты
тоже
тайно
влюблен
в
меня,
и
не
немного,
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ
เมื่อเฝ้าคอย
Чтобы
мое
сердце
радовалось,
пока
ждет,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
มองฉันสักที
Ждет,
когда
ты
обернешься
и
посмотришь
на
меня.
今日は会えるかな
君は誰を想うの
Встретимся
ли
мы
сегодня?
О
ком
ты
думаешь?
เคียววะ
อาเอรุคะนาคิมิวะดาเระโว
โอโมอูโน
kyou
wa
aeru
kana
kimi
wa
dare
o
omou
no
ぼくの心は
君のもの
Мое
сердце
принадлежит
тебе
โบคุโน
โคโคโระวะ
คิมิโนะโมโน
boku
no
kokoro
wa
kimi
no
mono
今すぐ
会いたい
Хочу
увидеть
тебя
прямо
сейчас
อิมาซุคุ
อาอิตาอี
ima
sugu
aitai
ในความจริงฉันไม่อาจรู้เลย
На
самом
деле,
я
не
могу
знать
наверняка,
แม้ว่าเธอนั้นไม่รู้จักฉันสักหน่อย
Даже
если
ты
совсем
меня
не
знаешь,
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย
Я
тайно
влюблена
в
тебя,
и
не
немного,
หัวใจฉันยังเฝ้ารอ
และเฝ้าคอย
Мое
сердце
ждет
и
надеется,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Надеется,
что
ты
обернешься.
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อยหน่อย
Скажи
мне
хоть
немного,
что
ты
тоже
хоть
немного
думаешь
обо
мне,
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
Что
ты
тоже
тайно
влюблен
в
меня,
и
не
немного,
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ
เมื่อเฝ้าคอย
Чтобы
мое
сердце
радовалось,
пока
ждет,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
มองฉันสักที
Ждет,
когда
ты
обернешься
и
посмотришь
на
меня.
ในความจริงฉันไม่อาจรู้เลย
На
самом
деле,
я
не
могу
знать
наверняка,
แม้ว่าเธอนั้นไม่รู้จักฉันสักหน่อย
Даже
если
ты
совсем
меня
не
знаешь,
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย
Я
тайно
влюблена
в
тебя,
и
не
немного,
หัวใจฉันยังเฝ้ารอ
และเฝ้าคอย
Мое
сердце
ждет
и
надеется,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Надеется,
что
ты
обернешься.
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
Скажи
мне
хоть
немного,
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อยหน่อย
Что
ты
тоже
хоть
немного
думаешь
обо
мне,
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
Что
ты
тоже
тайно
влюблен
в
меня,
и
не
немного,
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ
เมื่อเฝ้าคอย
Чтобы
мое
сердце
радовалось,
пока
ждет,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Надеется,
что
ты
обернешься.
ในความจริง
แม้ว่าเธอนั้นไม่รู้จักฉันสักหน่อย
На
самом
деле,
даже
если
ты
совсем
меня
не
знаешь,
แต่ฉันก็แอบชอบเธอไม่ใช่น้อย
Я
тайно
влюблена
в
тебя,
и
не
немного,
หัวใจฉันยังเฝ้ารอและเฝ้าคอย
Мое
сердце
ждет
и
надеется,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
Надеется,
что
ты
обернешься.
บอกกับฉันสักนิดได้ไหม
ว่าเธอก็คิดอยู่หน่อยหน่อย
Скажи
мне
хоть
немного,
что
ты
тоже
хоть
немного
думаешь
обо
мне,
ว่าเธอก็แอบชอบฉันไม่ใช่น้อย
Что
ты
тоже
тайно
влюблен
в
меня,
и
не
немного,
ให้ใจฉันได้ชื่นฉ่ำ
เมื่อเฝ้าคอย
Чтобы
мое
сердце
радовалось,
пока
ждет,
เฝ้าคอยให้เธอหันมา
มองฉันสักที
Ждет,
когда
ты
обернешься
и
посмотришь
на
меня.
มองฉันสักที
มองฉันสักที
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня.
目を覚ますと
君を想う
いつも
Просыпаясь,
думаю
о
тебе,
всегда
เม
โอ
ซามาสุโท
คิมิโวะ
โอโมอูอิซซึโม
Me
o
samasu
to
kimi
o
omou
itsumo
ぼくの歌声
君に届け
聞いてくれるかい
Мой
голос,
дойдет
ли
он
до
тебя,
услышишь
ли
ты?
โบคุโนะ
อุตาโคเอ
คิมินิ
โทโดเค
คิอิ
เทคุเร
รุกาอิ
Boku
no
utagoe
kimi
ni
todoke
kiite
kureru
kai
今日も会えるかな
君はどこにいるの
Встретимся
ли
мы
сегодня?
Где
ты?
เคียวโมะ
อาเอรุคะนา
คิมิวะโดโคะนี
อีรุโน
kyou
mo
aeru
kana
kimi
wa
doko
ni
iru
no
ぼくの心は
君のもの
Мое
сердце
принадлежит
тебе
โบคุโนะ
โคโคโระวา
คิมิโนะ
โมโนะ
Boku
no
kokoro
wa
kimi
no
mono
今すぐ
会いたい
Хочу
увидеть
тебя
прямо
сейчас
อิมาซุคุ
อาอิตาอี
Ima
sugu
aitai
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phongchak Phitsathanphon, Chiharu Higo, Pongchuk Pissathanporn
Attention! Feel free to leave feedback.