ลำเพลิน วงศกร - เฮ็ดใจ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ลำเพลิน วงศกร - เฮ็ดใจ




เฮ็ดใจ
Touch my heart
ก็เจ้านั้นสวย
You are so beautiful
เลิศเลอในปฐพี
The most beautiful on Earth
เกิดมาได้เจอสักที
I'm so glad I found you
ของดีแห่งเมืองอีสาน โอ้โว
You are the best thing in the Northeast, oh wow
ก็เจ้านั้นสวย
You are so beautiful
งดงามกว่าใครทั้งนั้น
More beautiful than anyone else
เลอโฉมที่ใครเขาพูดกัน
Everyone says you are stunning
ฉันว่ามันคงจะจริง
And I think they are right
อู้ว ลูกผู้ใดซังมางามแท้หน้อ
Oh, who's daughter are you? You are so gorgeous
ลูกผู้ใดซังมางามกะด้อ
Who's daughter are you? You are so pretty
คนงามหนอ
You are so beautiful
อู้ว เบิ่งหม่องใดเจ้าจังแม่นดูดี
Oh, I can't take my eyes off you
งามบัดนี้มีคนจองแล้วล่ะไป่
You are so beautiful, but are you already taken?
หัวใจเจ้ายังว่างอยู่บ่
Is your heart still free?
ตั้งแต่ได้พบได้สบตาเธอ
From the moment I saw you
เธอก็ทำให้ฉันเอาไปฝันละเมอ
You made me dream of you
ฝันถึงเธอจนเช้าใจคงเป็นของเขา
I dream of you every night, but I know your heart belongs to someone else
คงเป็นเพราะความขาวตั้งแต่แรกเจอ
Maybe it's because you are so fair
เธอมาทำให้ฉันแทบใจละลาย
You make my heart melt
เธอมาทำใจฉันให้มันวุ่นวาย
You make my heart race
มันใจสั่นทุกครั้ง
I get butterflies every time
เมื่อเจอเธอทุกครั้ง
I see you
ก็ใจมันเป็นของเธอ
My heart belongs to you
ก็เจ้านั้นสวย
You are so beautiful
เลิศเลอในปฐพี
The most beautiful on Earth
เกิดมาได้เจอสักที
I'm so glad I found you
ของดีแห่งเมืองอีสาน โอ้โว
You are the best thing in the Northeast, oh wow
ก็เจ้านั้นสวยงดงามกว่าใครทั้งนั้น
You are so beautiful, more beautiful than anyone else
เลอโฉมที่ใครเขาพูดกัน
Everyone says you are stunning
ฉันว่ามันคงจะจริง
And I think they are right
ไม่ใช่มาชมแค่อยากจะชิม
I'm not just saying this to flatter you
มาทำเป็นขี้ตั๋ว
I'm not trying to be a player
เป็นคนเจ้าชู้หรือเปล่าไม่รู้
I don't know if you are a flirt
บอกเลยว่าน่ากลัว
But I must say, I'm scared
ไม่รักจริงก็คงต้องขอผ่าน
If you don't love me for real, I'll have to let you go
แค่นิทานของคนที่ปากหวาน
You are just another guy with a sweet mouth
ไม่อยากจะเชื่อ
I don't want to believe you
ไม่อยากจะเคลิ้ม
I don't want to be fooled
ไปกับถ้อยคำหวาน
By your sweet words
ดูการกระทำไม่อยากจะช้ำ
I want to see your actions, I don't want to get hurt
เลยต้องเอาหมื่นหาร
So I have to be careful
ถ้ารักจริงและก็ไม่โลเล
If you love me for real and you are not fickle
ก็พร้อมเปย์ให้เธอหมดทั้งใจ
I'm ready to give you my all
ตั้งแต่ได้พบได้สบตาเธอ
From the moment I saw you
เธอก็ทำให้ฉันเอาไปฝันละเมอ
You made me dream of you
ฝันถึงเธอจนเช้าใจคงเป็นของเขา
I dream of you every night, but I know your heart belongs to someone else
คงเป็นเพราะความขาวตั้งแต่แรกเจอ
Maybe it's because you are so fair
เธอมาทำให้ฉันแทบใจละลาย
You make my heart melt
เธอมาทำใจฉันให้มันวุ่นวาย
You make my heart race
มันใจสั่นทุกครั้ง
I get butterflies every time
เมื่อเจอเธอทุกครั้ง
I see you
ก็ใจมันเป็นของเธอ
My heart belongs to you
ก็เจ้านั้นสวย
You are so beautiful
เลิศเลอในปฐพี
The most beautiful on Earth
เกิดมาได้เจอสักที
I'm so glad I found you
ของดีแห่งเมืองอีสาน โอ้โว
You are the best thing in the Northeast, oh wow
ก็เจ้านั้นสวยงดงามกว่าใครทั้งนั้น
You are so beautiful, more beautiful than anyone else
เลอโฉมที่ใครเขาพูดกัน
Everyone says you are stunning
ฉันว่ามัน
And I think it
ก็เจ้านั้นสวย
You are so beautiful
เลิศเลอในปฐพี
The most beautiful on Earth
เกิดมาได้เจอสักที
I'm so glad I found you
ของดีแห่งเมืองอีสาน โอ้โว
You are the best thing in the Northeast, oh wow
ก็เจ้านั้นสวยงดงามกว่าใครทั้งนั้น
You are so beautiful, more beautiful than anyone else
เลอโฉมที่ใครเขาพูดกัน
Everyone says you are stunning
ฉันว่ามันคงจะจริง
And I think it's true






Attention! Feel free to leave feedback.