Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ล้มทั้งยืน
Völlig am Boden
อยู่ๆเธอก็มาบอกลาฉัน
Plötzlich
kamst
du,
um
mir
Lebewohl
zu
sagen
อยู่ๆก็เสียใจบอกแค่นั้น
Plötzlich
tat
es
dir
leid,
sagtest
nur
das
อยู่ๆเธอก็ไปจากฉันทั้งที่เคยรัก...
กัน
Plötzlich
gingst
du
von
mir,
obwohl
wir
uns
einst
liebten...
แค่คิดว่าเธอ
Ich
dachte
nur,
dass
du
ไม่มีเหตุผลที่ทำอย่างนั้น
keinen
Grund
dafür
hattest,
das
zu
tun
ไม่คิดว่าเธอ
Ich
dachte
nicht,
dass
du
จะมีอีกคนที่เข้ามาแทนที่ฉัน
jemand
anderen
hättest,
der
meinen
Platz
einnimmt
เธอเองที่ทิ้งฉันไปง่ายๆ
Du
warst
es,
der
mich
einfach
so
verlassen
hat
เธอเองที่คิดว่าเราเข้ากันไม่ได้
Du
warst
es,
der
dachte,
wir
passen
nicht
zusammen
แค่ลูกไม้เดิมๆ
ที่เธอคงเคยใช้
Nur
die
alten
Tricks,
die
du
wohl
schon
benutzt
hast
ความจริงเธอนั้นมีใครคนอื่น
Die
Wahrheit
ist,
du
hast
jemand
anderen
ความจริงที่ทำให้ฉันต้องล้มทั้งยืน
Die
Wahrheit,
die
mich
völlig
am
Boden
zerstört
hat
อย่ามาฝืนแกล้งทำ
พูดคำว่าเสียใจ...
Tu
nicht
so,
als
ob
es
dir
leid
tut,
sag
nicht
die
Worte
"es
tut
mir
leid"...
แววตาเธอที่ทำผิดมันฟ้อง
Dein
schuldbewusster
Blick
verrät
dich
แววตาของฉันทำได้แค่ร้อง
Meine
Augen
können
nur
weinen
มันเจ็บตรงที่เธอทำร้ายคนที่เคยรักกัน
Es
tut
weh,
dass
du
den
Menschen
verletzt,
der
dich
einst
liebte
ขอถามสักครั้งฉันผิดตรงไหน
Lass
mich
einmal
fragen,
was
habe
ich
falsch
gemacht?
มันเลยต้องจบกันแบบนี้
Dass
es
so
enden
musste
เคยรักบ้างรึป่าวที่ผ่านมานั้น...
บอกฉันที
Hast
du
mich
in
der
Vergangenheit
überhaupt
geliebt...
sag
es
mir
แค่คิดว่าเธอ
Ich
dachte
nur,
dass
du
ไม่มีเหตุผลที่ทำอย่างนั้น
keinen
Grund
dafür
hattest,
das
zu
tun
ไม่คิดว่าเธอ
Ich
dachte
nicht,
dass
du
จะมีอีกคนที่เข้ามาแทนที่ฉัน
jemand
anderen
hättest,
der
meinen
Platz
einnimmt
เธอเองที่ทิ้งฉันไปง่ายๆ
Du
warst
es,
der
mich
einfach
so
verlassen
hat
เธอเองที่คิดว่าเราเข้ากันไม่ได้
Du
warst
es,
der
dachte,
wir
passen
nicht
zusammen
แค่ลูกไม้เดิมๆ
ที่เธอคงเคยใช้
Nur
die
alten
Tricks,
die
du
wohl
schon
benutzt
hast
ความจริงเธอนั้นมีใครคนอื่น
Die
Wahrheit
ist,
du
hast
jemand
anderen
ความจริงที่ทำให้ฉันต้องล้มทั้งยืน
Die
Wahrheit,
die
mich
völlig
am
Boden
zerstört
hat
อย่ามาฝืนแกล้งทำ
พูดคำว่าเสียใจ
Tu
nicht
so,
als
ob
es
dir
leid
tut,
sag
nicht
die
Worte
"es
tut
mir
leid"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prach Pongchai, Toyot Chongchaem, Prajya Meebumroong, Natboworn Setthakanok
Album
Joy
date of release
15-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.