Lula - ล้มทั้งยืน - translation of the lyrics into German

ล้มทั้งยืน - Lulatranslation in German




ล้มทั้งยืน
Völlig am Boden
อยู่ๆเธอก็มาบอกลาฉัน
Plötzlich kamst du, um mir Lebewohl zu sagen
อยู่ๆก็เสียใจบอกแค่นั้น
Plötzlich tat es dir leid, sagtest nur das
อยู่ๆเธอก็ไปจากฉันทั้งที่เคยรัก... กัน
Plötzlich gingst du von mir, obwohl wir uns einst liebten...
แค่คิดว่าเธอ
Ich dachte nur, dass du
ไม่มีเหตุผลที่ทำอย่างนั้น
keinen Grund dafür hattest, das zu tun
ไม่คิดว่าเธอ
Ich dachte nicht, dass du
จะมีอีกคนที่เข้ามาแทนที่ฉัน
jemand anderen hättest, der meinen Platz einnimmt
เธอเองที่ทิ้งฉันไปง่ายๆ
Du warst es, der mich einfach so verlassen hat
เธอเองที่คิดว่าเราเข้ากันไม่ได้
Du warst es, der dachte, wir passen nicht zusammen
แค่ลูกไม้เดิมๆ ที่เธอคงเคยใช้
Nur die alten Tricks, die du wohl schon benutzt hast
ความจริงเธอนั้นมีใครคนอื่น
Die Wahrheit ist, du hast jemand anderen
ความจริงที่ทำให้ฉันต้องล้มทั้งยืน
Die Wahrheit, die mich völlig am Boden zerstört hat
อย่ามาฝืนแกล้งทำ พูดคำว่าเสียใจ...
Tu nicht so, als ob es dir leid tut, sag nicht die Worte "es tut mir leid"...
แววตาเธอที่ทำผิดมันฟ้อง
Dein schuldbewusster Blick verrät dich
แววตาของฉันทำได้แค่ร้อง
Meine Augen können nur weinen
มันเจ็บตรงที่เธอทำร้ายคนที่เคยรักกัน
Es tut weh, dass du den Menschen verletzt, der dich einst liebte
ขอถามสักครั้งฉันผิดตรงไหน
Lass mich einmal fragen, was habe ich falsch gemacht?
มันเลยต้องจบกันแบบนี้
Dass es so enden musste
เคยรักบ้างรึป่าวที่ผ่านมานั้น... บอกฉันที
Hast du mich in der Vergangenheit überhaupt geliebt... sag es mir
แค่คิดว่าเธอ
Ich dachte nur, dass du
ไม่มีเหตุผลที่ทำอย่างนั้น
keinen Grund dafür hattest, das zu tun
ไม่คิดว่าเธอ
Ich dachte nicht, dass du
จะมีอีกคนที่เข้ามาแทนที่ฉัน
jemand anderen hättest, der meinen Platz einnimmt
เธอเองที่ทิ้งฉันไปง่ายๆ
Du warst es, der mich einfach so verlassen hat
เธอเองที่คิดว่าเราเข้ากันไม่ได้
Du warst es, der dachte, wir passen nicht zusammen
แค่ลูกไม้เดิมๆ ที่เธอคงเคยใช้
Nur die alten Tricks, die du wohl schon benutzt hast
ความจริงเธอนั้นมีใครคนอื่น
Die Wahrheit ist, du hast jemand anderen
ความจริงที่ทำให้ฉันต้องล้มทั้งยืน
Die Wahrheit, die mich völlig am Boden zerstört hat
อย่ามาฝืนแกล้งทำ พูดคำว่าเสียใจ
Tu nicht so, als ob es dir leid tut, sag nicht die Worte "es tut mir leid"





Writer(s): Prach Pongchai, Toyot Chongchaem, Prajya Meebumroong, Natboworn Setthakanok


Attention! Feel free to leave feedback.