ศรัณย่า - อย่าทำอย่างนี้อีกเลย - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ศรัณย่า - อย่าทำอย่างนี้อีกเลย




อย่าทำอย่างนี้อีกเลย
Не делай так больше
สิ่งที่ฉันทำไป ใจรู้ดีว่าผิด
То, что я сделала, сердцем знаю ошибка,
ที่ปล่อยใจคิดอะไรให้เกินเลย
Позволить себе думать о том, чему не бывать.
ไม่อยากให้อารมณ์ ชนะเราเหมือนดังเคย
Не хочу, чтобы чувства побеждали, как прежде,
อย่างที่เคย ต้องยอมแพ้มันอยู่ทุกเวลา
Как всегда, приходилось им уступать.
ถึงรู้ว่ารัก แต่รักของเราไม่มีหวัง
Знаю, что люблю, но нет надежды у нашей любви,
เธอยังจะทำอะไรอย่างเคยเป็นมา
Ты все еще ведешь себя, как и раньше.
เธอยังมองฉันอย่างแสนอาลัยในสายตา
Ты смотришь на меня с нежностью во взгляде,
เธอจะเหนี่ยวรั้งต่อไปทำไม
Ты продолжишь меня удерживать?
อย่าทำอย่างนี้อีกเลย ปล่อยฉันไปดีกว่า
Не делай так больше, позволь мне уйти.
แทบละลายเมื่อเห็นสายตาอย่างนี้
Я таю, глядя в твои глаза.
อย่าทำให้ฉันเปลี่ยนใจ ให้ฉันไปด้วยดี
Не заставляй меня передумать, позволь мне уйти с миром.
จบแค่นี้ ฮืม. เมื่อต่างก็รู้รู้ดีไม่มีทาง
Покончим с этим. Хм. Мы оба знаем, что нам не суждено быть вместе.
เจ็บเมื่อร้างลากัน มันก็คงดีกว่า
Расставание будет болезненным, но это лучше.
ก็อาจต้องใช้เวลาเพื่อลืมมัน
Может быть, понадобится время, чтобы забыть.
แต่ที่ต้องเผชิญ อย่างนี้ปล่อยไว้เนิ่นนาน
Но если мы будем продолжать в том же духе,
อาจต้องทรมานทุกข์ทนจากนี้จนตาย
То обречем себя на вечные страдания.
ถึงรู้ว่ารักแต่ฉันก็คงไม่มีหวัง
Знаю, что люблю, но у меня нет никакой надежды.
เธอยังบอกรักมันฟังปวดใจรู้ไหม
Ты все еще говоришь, что любишь, разве ты не знаешь, как это больно?
เธอทำอย่างนี้ ยิ่งย้ำให้ใจยิ่งเสียดาย
Поступая так, ты лишь усиливаешь мою печаль
กับสิ่งมากมายที่เราเคยทำ
О том, что было между нами.
อย่าทำอย่างนี้อีกเลย ปล่อยฉันไปดีกว่า
Не делай так больше, позволь мне уйти.
แทบละลายเมื่อเห็นสายตาอย่างนี้
Я таю, глядя в твои глаза.
อย่าทำให้ฉันเปลี่ยนใจ ให้ฉันไปด้วยดี
Не заставляй меня передумать, позволь мне уйти с миром.
จบแค่นี้ ฮืม. (จบแค่นี้ ฮืม.) เมื่อต่างก็รู้รู้ดีไม่มีทาง
Покончим с этим. Хм. (Покончим с этим. Хм.) Мы оба знаем, что нам не суждено быть вместе.
เธอเองก็รู้รู้ดีไม่มีทาง
Ты и сам знаешь, что нам не суждено быть вместе.






Attention! Feel free to leave feedback.