ศิรศักดิ์ อิทธิพลพาณิชย์ - คู่รบ - translation of the lyrics into German




คู่รบ
Streitpaar
ก็มีกันอยู่สองคน
Es gibt nur uns beide
ก็มีเพียงแค่ฉันและเธอเท่านี้
Nur mich und dich, das ist alles
จะใกล้ไกลจะร้ายดี
Ob nah, ob fern, ob gut, ob schlecht
โลกใบนี้จะหมุนจะเปลี่ยนไปเท่าไร
Wie sehr sich diese Welt auch dreht oder verändert
แต่ว่าใจของฉันและเธอก็เมือนเดิม
Aber mein Herz und deines bleiben gleich
แต่ความที่เราใกล้กันเหลือเกิน
Aber weil wir uns zu nahe sind
เกิดบังเอิญต้องกระทบกัน
Kommt es zufällig zu Reibungen
ทุกวันก็เถียงกันไป
Jeden Tag streiten wir uns
ทะเลาะกันไปทั้งปี
Zanken uns das ganze Jahr
ก็ยังต้องรบกันไปรักกันไป
Wir müssen weiter streiten und lieben
วันๆ ก็คงผสมกันไปอย่างนี้
Die Tage sind wohl eine Mischung wie diese
ขาดใครซักคนก็เหมือนขาดใจ
Fehlt einer von uns, ist es, als fehlte das Herz
อาจจะมองไม่เหมือนกัน
Vielleicht sehen wir die Dinge nicht gleich
แต่ว่าเธอและฉันยังเจอเสมอ
Aber du und ich finden immer zueinander
ต่อให้เราไม่พบเจอ
Selbst wenn wir uns nicht sehen
แต่ใจเธอและฉันก็ส่งถึงกัน
Unsere Herzen erreichen einander doch
ไม่มีวัน จะร้างลาห่างหายไป
Niemals werden sie sich trennen oder verschwinden
แต่ความที่เราใกล้กันเหลือเกิน
Aber weil wir uns zu nahe sind
เกิดบังเอิญต้องกระทบกัน
Kommt es zufällig zu Reibungen
ทุกวันก็เถียงกันไป
Jeden Tag streiten wir uns
ทะเลาะกันไปทั้งปี
Zanken uns das ganze Jahr
ก็ยังต้องรบกันไปรักกันไป
Wir müssen weiter streiten und lieben
วันๆก็คงผสมกันไปอย่างนี้
Die Tage sind wohl eine Mischung wie diese
ขาดใครซักคนก็เหมือนขาดใจ
Fehlt einer von uns, ist es, als fehlte das Herz
แต่ความที่เราใกล้กันเหลือเกิน
Aber weil wir uns zu nahe sind
เกิดบังเอิญต้องกระทบกัน
Kommt es zufällig zu Reibungen
ทุกวันก็เถียงกันไป
Jeden Tag streiten wir uns
ทะเลาะกันไปทั้งปี
Zanken uns das ganze Jahr
ก็ยังต้องรบกันไปรักกันไป
Wir müssen weiter streiten und lieben
วันๆก็คงผสมกันไปอย่างนี้
Die Tage sind wohl eine Mischung wie diese
ขาดใครซักคนก็เหมือนขาดใจ
Fehlt einer von uns, ist es, als fehlte das Herz
ถ้าขาดเธอซักคนจะคบกับใคร
Wenn du fehlst, mit wem sollte ich dann zusammen sein?
ถ้าขาดเธอซักคนจะคบกับใคร
Wenn du fehlst, mit wem sollte ich dann zusammen sein?
ก็มีกันอยู่สองคน
Es gibt nur uns beide
ก็มีเพียงแค่ฉันและเธอเท่านี้
Nur mich und dich, das ist alles
จะใกล้ไกลจะร้ายดี
Ob nah, ob fern, ob gut, ob schlecht
โลกใบนี้จะหมุนจะเปลี่ยนไปเท่าไร
Wie sehr sich diese Welt auch dreht oder verändert
แต่ว่าใจของฉันและเธอก็เมือนเดิม
Aber mein Herz und deines bleiben gleich
แต่ว่าใจของฉันและเธอก็เมือนเดิม
Aber mein Herz und deines bleiben gleich






Attention! Feel free to leave feedback.