Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
มาก่อนได้หน้า มาช้าได้ใจ
Wer zuerst kommt, bekommt den Ruhm; wer später kommt, bekommt das Herz
ดีกว่าก็แค่มาก่อนนอกนั้นถูกบั่นทอนใจ
Der
einzige
Vorteil
ist,
zuerst
gekommen
zu
sein,
ansonsten
wird
mein
Herz
zermürbt.
ผู้หญิงคนนั้นเป็นใครบ่แน่ใจและบ่กล้าถาม
Wer
diese
Frau
ist,
weiß
ich
nicht
sicher
und
traue
mich
nicht
zu
fragen.
รู้เพียงว่าอ้ายแคร์เขาห่วงใยเขาในทุกยาม
Ich
weiß
nur,
dass
du
dich
um
sie
sorgst,
dich
um
sie
kümmerst,
zu
jeder
Zeit.
เรียกน้องว่าแฟนทุกคำ
แต่การกระทำเหินห่าง
Du
nennst
mich
bei
jedem
Wort
'Freundin',
aber
deine
Taten
sind
distanziert.
อยู่ในที่สว่างยกย่องเราดุจนางพญา
In
der
Öffentlichkeit
hebst
du
mich
hervor
wie
eine
Königin.
ให้มีหน้ามีตาควงออกงานสังคมเด่นดัง
Gibst
mir
Ansehen,
führst
mich
auf
prominenten
gesellschaftlichen
Veranstaltungen
aus.
แต่คนที่อ้ายห่วงหาลับตาแวะไปเคียงข้าง
Aber
die
Person,
um
die
du
dich
sorgst,
besuchst
du
heimlich,
um
an
ihrer
Seite
zu
sein.
เป็นห่วงเป็นใยเขาจังเหมือนดังคำคนเขาว่า...
Du
sorgst
dich
so
sehr
um
sie,
genau
wie
die
Leute
sagen...
มาก่อนได้หน้า.
คนมาช้าได้ใจ
Wer
zuerst
kommt,
bekommt
den
Ruhm;
wer
später
kommt,
bekommt
das
Herz.
ความรักก็เทิดทูนให้
หัวใจก็สุดบูชา
Die
Liebe
wird
ihr
verehrend
geschenkt,
das
Herz
ihr
zutiefst
gewidmet.
โทรอ้อนคำหวานกับเขา
แต่กับเราแค่ถามยังด่า
Ihr
flüsterst
du
süße
Worte
ins
Telefon,
doch
mich
fährst
du
schon
an,
wenn
ich
nur
frage.
รับเกียรติแต่เสียน้ำตา
บ่เลิกราแต่โดนเลิกรัก
Ich
bekomme
die
Ehre,
aber
vergieße
Tränen.
Wir
trennen
uns
nicht,
aber
die
Liebe
ist
erloschen.
ทำตามหน้าที่กับเรากับเขาทำตามหัวใจ
Mir
gegenüber
erfüllst
du
deine
Pflicht,
ihr
gegenüber
folgst
du
deinem
Herzen.
อยู่แบบยื้อๆกันไป
ต่างอะไรกับการอกหัก
So
leben
wir
weiter,
klammern
uns
aneinander;
was
ist
der
Unterschied
zu
Liebeskummer?
ร้องไห้ไม่รู้กี่หน
มีแฟนเป็นคนหมดรัก
Wie
oft
habe
ich
schon
geweint,
weil
ich
einen
Freund
habe,
der
mich
nicht
mehr
liebt.
เจ็บนานกว่าการอกหัก
เสียมากกว่าเสียน้ำตา
Es
schmerzt
länger
als
Liebeskummer,
ich
verliere
mehr
als
nur
Tränen.
มาก่อนได้หน้า.
คนมาช้าได้ใจ
Wer
zuerst
kommt,
bekommt
den
Ruhm;
wer
später
kommt,
bekommt
das
Herz.
ความรักก็เทิดทูนให้
หัวใจก็สุดบูชา
Die
Liebe
wird
ihr
verehrend
geschenkt,
das
Herz
ihr
zutiefst
gewidmet.
โทรอ้อนคำหวานกับเขา
แต่กับเราแค่ถามยังด่า
Ihr
flüsterst
du
süße
Worte
ins
Telefon,
doch
mich
fährst
du
schon
an,
wenn
ich
nur
frage.
รับเกียรติแต่เสียน้ำตา
บ่เลิกราแต่โดนเลิกรัก
Ich
bekomme
die
Ehre,
aber
vergieße
Tränen.
Wir
trennen
uns
nicht,
aber
die
Liebe
ist
erloschen.
ทำตามหน้าที่กับเรากับเขาทำตามหัวใจ
Mir
gegenüber
erfüllst
du
deine
Pflicht,
ihr
gegenüber
folgst
du
deinem
Herzen.
อยู่แบบยื้อๆกันไป
ต่างอะไรกับการอกหัก
So
leben
wir
weiter,
klammern
uns
aneinander;
was
ist
der
Unterschied
zu
Liebeskummer?
ร้องไห้ไม่รู้กี่หน
มีแฟนเป็นคนหมดรัก
Wie
oft
habe
ich
schon
geweint,
weil
ich
einen
Freund
habe,
der
mich
nicht
mehr
liebt.
เจ็บนานกว่าการอกหัก
เสียมากกว่าเสียน้ำตา
Es
schmerzt
länger
als
Liebeskummer,
ich
verliere
mehr
als
nur
Tränen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.