Lyrics and translation ศิริพร อำไพพงษ์ - สามช่าสละช้ำ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คำร้อง/ทำนอง
สลา
คุณวุฒิ
Lyrics/Melody
Sala
Khunawut
เรียบเรียง
ธีระพงษ์
ศักดิ์แก้ว
Arranged
by
Tirapong
Sakkaew
มันช้ำ
มันเหงา
It's
painful,
it's
lonely
โดนเขากระทำกับใจได้ลงคอ
He
treated
my
heart
so
cruelly
อกหัก
ดังเปาะ
My
heart
broke,
bang
ตามง้อเลือดตากระเด็นบ่เห็นใจ
I
begged
and
cried
until
my
tears
flew,
but
he
didn't
care
ปล่อยเขา
ส่างเขา
I
let
him
go,
I
let
him
be
ก็เขาตั้งใจจบเราจะทำไง
Because
he
intended
to
end
it,
what
could
I
do?
ต้องอยู่
ต้องไหว
I
have
to
be
strong,
I
have
to
move
on
เชิญทิ้งกันตามสบายใจแฟร์แฟร์
I
invite
you
to
leave
me
as
you
please,
fair
and
square
เอาความอ่อนแอ
แลกคำว่าแคร์บ่ได้
I
won't
trade
my
weakness
for
your
attention,
it's
useless
เราง้อให้ตาย
เขาก็บ่แยแส
I
begged
and
pleaded,
but
he
didn't
care
จำไว้แนนะ
จำไว้แน
จำไว้แน
Remember
this,
remember
this,
remember
this
แนเด้อหัวใจ
Remember,
my
heart
คนใจร้ายบ่เข้าใจเฮาดอก
A
cruel
person
will
never
understand
us
เอาน้ำตาบอก
บ่ได้ผลจำไว้
My
tears
mean
nothing,
remember
that
คนใจร้าย
บ่ใส่ใจเฮาดอก
A
cruel
person
doesn't
care
about
us
เราน้ำตาออก
แต่เพิ่นกอดสาวผู้ใหม่
I'm
crying
my
eyes
out,
but
he's
embracing
a
new
love
หน้าที่เราคือลืมเขาให้ไว
My
duty
is
to
forget
him
quickly
เสียคนฮักไปแต่กำลังใจต้องอยู่กับเรา
I've
lost
my
love,
but
my
spirit
must
stay
with
me
ลืมเหงา
ลืมช้ำ
พอแล้วหัวใจอย่าจำให้ซึมเซา
Forget
the
loneliness,
forget
the
pain,
my
heart,
don't
dwell
on
it
เดินจากความเหงา
ชีวิตเรามีแต่เราที่ฮักแท้
Walk
away
from
the
loneliness,
our
lives
belong
only
to
us,
who
love
truly
เอาความอ่อนแอ
แลคำว่าแคร์บ่ได้
I
won't
trade
my
weakness
for
your
attention,
it's
useless
เราง้อให้ตาย
เขาก็บ่แยแส
I
begged
and
pleaded,
but
he
didn't
care
จำไว้แนนะ
จำไว้แน
จำไว้แน
แนเด้อหัวใจ
Remember
this,
remember
this,
remember
this,
remember,
my
heart
คนใจร้ายบ่เข้าใจเฮาดอก
A
cruel
person
will
never
understand
us
เอาน้ำตาบอก
บ่ได้ผลจำไว้
My
tears
mean
nothing,
remember
that
คนใจร้าย
บ่ใส่ใจเฮาดอก
A
cruel
person
doesn't
care
about
us
เราน้ำตาออก
แต่เพิ่นกอดสาวผู้ใหม่
I'm
crying
my
eyes
out,
but
he's
embracing
a
new
love
หน้าที่เราคือลืมเขาให้ไว
My
duty
is
to
forget
him
quickly
เสียคนฮักไปแต่กำลังใจต้องอยู่กับเรา
I've
lost
my
love,
but
my
spirit
must
stay
with
me
อาความอ่อนแอ
แลคำว่าแคร์บ่ได้
Ah,
I
won't
trade
my
weakness
for
your
attention,
it's
useless
เราง้อให้ตาย
เขาก็บ่แยแส
I
begged
and
pleaded,
but
he
didn't
care
จำไว้แนนะ
จำไว้แน
จำไว้แน
แนเด้อหัวใจ
Remember
this,
remember
this,
remember
this,
remember,
my
heart
คนใจร้ายบ่เข้าใจเฮาดอก
A
cruel
person
will
never
understand
us
เอาน้ำตาบอก
บ่ได้ผลจำไว้
My
tears
mean
nothing,
remember
that
คนใจร้าย
บ่ใส่ใจเฮาดอก
A
cruel
person
doesn't
care
about
us
เราน้ำตาออก
แต่เพิ่นกอดสาวผู้ใหม่
I'm
crying
my
eyes
out,
but
he's
embracing
a
new
love
หน้าที่เราคือลืมเขาให้ไว
My
duty
is
to
forget
him
quickly
เสียคนฮักไปแต่กำลังใจต้องอยู่กับเรา
I've
lost
my
love,
but
my
spirit
must
stay
with
me
จากวันนี้เราต้องลืมเขาให้ไว(ลืมเขาให้ไว)
From
today,
we
must
forget
him
quickly
(forget
him
quickly)
เสียคนฮักไป
แต่กำลังใจต้องอยู่กับเรา
I've
lost
my
love,
but
my
spirit
must
stay
with
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sala Kunnawuthti
Attention! Feel free to leave feedback.