ศิริพร อำไพพงษ์ - สามช่าสละช้ำ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ศิริพร อำไพพงษ์ - สามช่าสละช้ำ




สามช่าสละช้ำ
Sabai Sabai
คำร้อง/ทำนอง สลา คุณวุฒิ
Lyrics/Melody Sala Khunawut
เรียบเรียง ธีระพงษ์ ศักดิ์แก้ว
Arranged by Tirapong Sakkaew
มันช้ำ มันเหงา
It's painful, it's lonely
โดนเขากระทำกับใจได้ลงคอ
He treated my heart so cruelly
อกหัก ดังเปาะ
My heart broke, bang
ตามง้อเลือดตากระเด็นบ่เห็นใจ
I begged and cried until my tears flew, but he didn't care
ปล่อยเขา ส่างเขา
I let him go, I let him be
ก็เขาตั้งใจจบเราจะทำไง
Because he intended to end it, what could I do?
ต้องอยู่ ต้องไหว
I have to be strong, I have to move on
เชิญทิ้งกันตามสบายใจแฟร์แฟร์
I invite you to leave me as you please, fair and square
เอาความอ่อนแอ แลกคำว่าแคร์บ่ได้
I won't trade my weakness for your attention, it's useless
เราง้อให้ตาย เขาก็บ่แยแส
I begged and pleaded, but he didn't care
จำไว้แนนะ จำไว้แน จำไว้แน
Remember this, remember this, remember this
แนเด้อหัวใจ
Remember, my heart
คนใจร้ายบ่เข้าใจเฮาดอก
A cruel person will never understand us
เอาน้ำตาบอก บ่ได้ผลจำไว้
My tears mean nothing, remember that
คนใจร้าย บ่ใส่ใจเฮาดอก
A cruel person doesn't care about us
เราน้ำตาออก แต่เพิ่นกอดสาวผู้ใหม่
I'm crying my eyes out, but he's embracing a new love
หน้าที่เราคือลืมเขาให้ไว
My duty is to forget him quickly
เสียคนฮักไปแต่กำลังใจต้องอยู่กับเรา
I've lost my love, but my spirit must stay with me
ลืมเหงา ลืมช้ำ พอแล้วหัวใจอย่าจำให้ซึมเซา
Forget the loneliness, forget the pain, my heart, don't dwell on it
เดินจากความเหงา ชีวิตเรามีแต่เราที่ฮักแท้
Walk away from the loneliness, our lives belong only to us, who love truly
เอาความอ่อนแอ แลคำว่าแคร์บ่ได้
I won't trade my weakness for your attention, it's useless
เราง้อให้ตาย เขาก็บ่แยแส
I begged and pleaded, but he didn't care
จำไว้แนนะ จำไว้แน จำไว้แน แนเด้อหัวใจ
Remember this, remember this, remember this, remember, my heart
คนใจร้ายบ่เข้าใจเฮาดอก
A cruel person will never understand us
เอาน้ำตาบอก บ่ได้ผลจำไว้
My tears mean nothing, remember that
คนใจร้าย บ่ใส่ใจเฮาดอก
A cruel person doesn't care about us
เราน้ำตาออก แต่เพิ่นกอดสาวผู้ใหม่
I'm crying my eyes out, but he's embracing a new love
หน้าที่เราคือลืมเขาให้ไว
My duty is to forget him quickly
เสียคนฮักไปแต่กำลังใจต้องอยู่กับเรา
I've lost my love, but my spirit must stay with me
อาความอ่อนแอ แลคำว่าแคร์บ่ได้
Ah, I won't trade my weakness for your attention, it's useless
เราง้อให้ตาย เขาก็บ่แยแส
I begged and pleaded, but he didn't care
จำไว้แนนะ จำไว้แน จำไว้แน แนเด้อหัวใจ
Remember this, remember this, remember this, remember, my heart
คนใจร้ายบ่เข้าใจเฮาดอก
A cruel person will never understand us
เอาน้ำตาบอก บ่ได้ผลจำไว้
My tears mean nothing, remember that
คนใจร้าย บ่ใส่ใจเฮาดอก
A cruel person doesn't care about us
เราน้ำตาออก แต่เพิ่นกอดสาวผู้ใหม่
I'm crying my eyes out, but he's embracing a new love
หน้าที่เราคือลืมเขาให้ไว
My duty is to forget him quickly
เสียคนฮักไปแต่กำลังใจต้องอยู่กับเรา
I've lost my love, but my spirit must stay with me
จากวันนี้เราต้องลืมเขาให้ไว(ลืมเขาให้ไว)
From today, we must forget him quickly (forget him quickly)
เสียคนฮักไป แต่กำลังใจต้องอยู่กับเรา
I've lost my love, but my spirit must stay with me





Writer(s): Sala Kunnawuthti


Attention! Feel free to leave feedback.