Lyrics and translation ศิริพร อำไพพงษ์ - แรงใจรายวัน
แรงใจรายวัน
Daily Encouragement
จะอดหรืออิ่มเราจะยิ้มให้กัน
Whether
we're
fed
or
hungry,
we
will
smile
at
each
other
อ้ายให้คำยืนยัน
ตั้งแต่วันเราสองครองใจ
Babe,
I
will
affirm
this,
since
the
day
we
fell
in
love
ชีวิตรายวัน
อยู่กับงานปัญหามากมาย
Daily
life
is
full
of
problems
หากบ่มีแรงใจ
จากอ้ายต้องท้อไปนาน
If
I
don't
have
encouragement
from
you,
I
will
be
discouraged
for
a
long
time
จิตใจไหวหวั่น
ยามอ้ายนั้นเงียบไป
My
heart
trembles
when
you
are
silent
ห่างแค่วันวุ่นใจ
คิดมากไปหวั่นไผมากัน
I've
only
been
away
for
a
day,
and
I'm
so
worried
about
who
you
might
be
with
บนหนทางไกล
น้องกลัวใจของอ้ายเปลี่ยนผัน
On
this
long
road,
I'm
afraid
your
heart
will
change
อยากขอให้เราเจอกัน
ทุกวันยืนยันสัญญา
I
want
us
to
meet
everyday,
to
reaffirm
our
promise
บ่ได้พบหน้า
ก็ขอให้ได้ยินเสียง
If
I
can't
see
you,
at
least
let
me
hear
your
voice
บ่ได้มานั่งเคียง
ขอเพียงให้อ้ายโทรมา
If
you
can't
come
and
sit
with
me,
just
call
me
แค่วันละครั้ง
ให้รู้ว่ายังมีใจห่วงหา
Just
once
a
day,
to
let
me
know
that
you
still
care
ทุกข์สุขอยู่ในสายตา
เป็นที่ปรึกษาชีวี
Your
eyes
show
me
your
happiness
and
sadness,
you
advise
me
on
life
จะอดหรืออิ่มเราจะยิ้มให้กัน
เกี่ยวก้อยครองฮักนาน
Whether
we're
fed
or
hungry,
we
will
smile
at
each
other,
and
forever
be
in
love
อยู่เคียงกันบ่ผันไมตรี
คอยเสริมใจกัน
สร้างทุกวันให้เป็นวันดี
We
will
be
together,
our
friendship
will
never
change,
we
will
encourage
each
other,
and
make
everyday
a
good
day
ให้รู้ว่าน้องยังมี
อ้ายคนดีช่วยเป็นแรงใจ
I
want
you
to
know,
that
I
still
have
you,
my
love,
to
encourage
me
บ่ได้พบหน้า
ก็ขอให้ได้ยินเสียง
If
I
can't
see
you,
at
least
let
me
hear
your
voice
บ่ได้มานั่งเคียง
ขอเพียงให้อ้ายโทรมา
If
you
can't
come
and
sit
with
me,
just
call
me
แค่วันละครั้ง
ให้รู้ว่ายังมีใจห่วงหา
Just
once
a
day,
to
let
me
know
that
you
still
care
ทุกข์สุขอยู่ในสายตา
เป็นที่ปรึกษาชีวี
Your
eyes
show
me
your
happiness
and
sadness,
you
advise
me
on
life
จะอดหรืออิ่มเราจะยิ้มให้กัน
เกี่ยวก้อยครองฮักนาน
Whether
we're
fed
or
hungry,
we
will
smile
at
each
other,
and
forever
be
in
love
อยู่เคียงกันบ่ผันไมตรี
คอยเสริมใจกัน
We
will
be
together,
our
friendship
will
never
change,
we
will
encourage
each
other
สร้างทุกวันให้เป็นวันดี
ให้รู้ว่าน้องยังมี
อ้ายคนดีช่วยเป็นแรงใจ
And
make
everyday
a
good
day,
I
want
you
to
know,
that
I
still
have
you,
my
love,
to
encourage
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sala Kunnawuthti
Attention! Feel free to leave feedback.