หนุ่ย อำพล - วัตถุไวไฟ - translation of the lyrics into German




วัตถุไวไฟ
Brandgefährlich
เพลง: วัตถุไวไฟ
Lied: Brandgefährlich
ศิลปิน: หนุ่ย อำพล ลำพูน
Künstler: Nui Ampol Lampoon
อย่า อย่า อย่ามาลอง
Nein, nein, wag es nicht
อย่ามาใกล้ไฟ อย่ามาใกล้เกินไป
Komm dem Feuer nicht nah, komm nicht zu nahe
บอกกัน เอาไว้
Ich hab’s dir gesagt, hab dich gewarnt
บอกว่าของมันแรง บอกว่าของมันไว
Hab gesagt, es ist heftig, hab gesagt, es brennt schnell
ตักเตือน แต่ยังเมิน
Gewarnt, doch du hörst nicht
กลับเอาเชื้อเอาฟืน เข้ามาใกล้ไฟ
Bringst Holz und Zunder, kommst dem Feuer nah
สุดแรง ทานเอาไว้
Kann’s nicht mehr halten
ก็เลยลุกเลยลาม ก็เลยลุกลามออกไป
Dann breitet es sich aus, dann greift es weiter um sich
เหมือนไฟป่า ร้อนแรงกว่า
Wie ein Waldbrand, noch heißer
ร้อนแรงยิ่งกว่า ไฟใด
Noch heißer als jedes andere Feuer
เผาต้นหนึ่งถึงต้นหนึ่ง
Ein Baum entzündet den nächsten
ต้นเดียวลุกต่อกันไป
Ein Funke und alles brennt
เธอ เองก็อาจมีใจ ที่เป็นวัตถุไวไฟ
Du, vielleicht ist dein Herz auch brandgefährlich
เจอ ใจ ที่เป็นไฟ
Triffst auf ein Herz voller Feuer
จะไปเหลืออะไร ก็คือไฟทั้งนั้น
Bleibt nur Asche zurück, alles verbrennt
(ร้อนแรง แรงร้อน)
(Heiß, so heiß)
(ร้อน ต่อ ต่อ ต่อ ต่อกันไป)
(Brennt, weiter, weiter, weiter, weiter)
(ร้อนแรง แรงร้อน)
(Heiß, so heiß)
(ร้อน ต่อ ต่อ ต่อ ต่อกันไป)
(Brennt, weiter, weiter, weiter, weiter)
อย่า อย่า อย่ามาลอง
Nein, nein, wag es nicht
อย่ามาใกล้ไฟ อย่ามาใกล้เกินไป
Komm dem Feuer nicht nah, komm nicht zu nahe
บอก กัน เอาไว้
Ich hab’s dir gesagt, hab dich gewarnt
บอกว่าของมันแรง บอกว่าของมันไว
Hab gesagt, es ist heftig, hab gesagt, es brennt schnell
ตัก เตือน แต่ยังเมิน
Gewarnt, doch du hörst nicht
กลับเอาเชื้อเอาฟืน เข้ามาใกล้ไฟ
Bringst Holz und Zunder, kommst dem Feuer nah
สุด แรง ทานเอาไว้
Kann’s nicht mehr halten
ก็เลยลุกเลยลาม ก็เลยลุกลามออกไป
Dann breitet es sich aus, dann greift es weiter um sich
เหมือนไฟป่า ร้อนแรงกว่า
Wie ein Waldbrand, noch heißer
ร้อนแรงยิ่งกว่า ไฟใด
Noch heißer als jedes andere Feuer
เผาต้นหนึ่งถึงต้นหนึ่ง
Ein Baum entzündet den nächsten
ต้นเดียวลุกต่อกันไป
Ein Funke und alles brennt
เธอ เองก็อาจมีใจ ที่เป็นวัตถุไวไฟ
Du, vielleicht ist dein Herz auch brandgefährlich
เจอ ใจ ที่เป็นไฟ
Triffst auf ein Herz voller Feuer
จะไปเหลืออะไร ก็คือไฟทั้งนั้น
Bleibt nur Asche zurück, alles verbrennt
(ร้อนแรง แรงร้อน
(Heiß, so heiß
ร้อน ต่อ ต่อ ต่อ ต่อกันไป)
Brennt, weiter, weiter, weiter, weiter)
เหมือนไฟป่า ร้อนแรงกว่า
Wie ein Waldbrand, noch heißer
ร้อนแรงกว่า ไฟใด
Noch heißer als jedes andere Feuer
เผาต้นหนึ่งถึงต้นหนึ่ง
Ein Baum entzündet den nächsten
ต้นเดียวลุกต่อกันไป
Ein Funke und alles brennt
เหมือนไฟป่า ร้อนแรงกว่า
Wie ein Waldbrand, noch heißer
ร้อนแรงกว่า ไฟใด
Noch heißer als jedes andere Feuer
เผาต้นหนึ่งถึงต้นหนึ่ง
Ein Baum entzündet den nächsten
ต้นเดียวลุกต่อกันไป
Ein Funke und alles brennt





Writer(s): Pracha Pongsupat, Somchai Khamlerdkul


Attention! Feel free to leave feedback.