Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อยู่เย็นเป็นโสด
Lieber Single Bleiben
อยู่เย็นเป็นโสด.อย่างนี้.ไม่มี.
Lieber
Single
bleiben,
so
wie
ich
bin,
ohne
แฟนก็ไม่ตาย
einen
Freund,
daran
stirbt
man
nicht.
อยู่กินคนเดียว.อย่างนี้.ก็ดี.
Allein
zu
leben,
so
wie
ich
bin,
ist
auch
gut,
แฮปปี้จะตาย
macht
glücklich.
ไม่ใช่ไม่มีใครเอา
แต่เจอขี้เมาเจ้าชู้วุ่นวาย
Es
ist
nicht
so,
dass
mich
niemand
will,
aber
ich
treffe
nur
auf
Betrunkene,
Aufreißer
und
Nervensägen.
บ้างดูดีมีสไตล์
แต่พอคบกันไปหล่อนกลายเป็นชะนี
Manche
sehen
gut
aus
und
haben
Stil,
aber
wenn
man
mit
ihnen
zusammen
ist,
entpuppen
sie
sich
als
Tussis.
โสดมานานนมเน
โสดซ้ำจำเจก็โอเคดี
Ich
bin
schon
lange
Single,
es
ist
schon
Gewohnheit,
aber
es
ist
okay.
กลับดึกได้เต็มที่
ค้างไหนไม่มีคำถามกวนหัวใจ
Ich
kann
spät
nach
Hause
kommen,
übernachten,
wo
ich
will,
ohne
lästige
Fragen.
ไม่มีแฟนเป็นลาภอันประเสริฐ
Keinen
Freund
zu
haben,
ist
ein
wahrer
Segen.
สวย
เริ่ด
เชิด
โสด
เข้าไว้
Schön,
toll,
stolz
und
Single
sein.
อยู่เย็นเป็นโสด.อย่างนี้.ไม่มี.
Lieber
Single
bleiben,
so
wie
ich
bin,
ohne
แฟนก็ไม่ตาย
einen
Freund,
daran
stirbt
man
nicht.
อยู่กินคนเดียว.อย่างนี้.ก็ดี.
Allein
zu
leben,
so
wie
ich
bin,
ist
auch
gut,
แฮปปี้จะตาย
macht
glücklich.
แฟนจะหาคงไม่ยาก
Einen
Freund
zu
finden,
wäre
nicht
schwer,
ก็แค่ผิวปากไม่ยากเลยเชียว
วี๊ดวิ้ว.
ich
müsste
nur
pfeifen,
das
ist
nicht
schwer,
*pfeif*.
เดินห้างดูหนังคนเดียว
Allein
ins
Einkaufszentrum
gehen,
allein
ins
Kino,
เข้านอนคนเดียวแค่เปลี่ยวหัวใจ
allein
schlafen
gehen,
nur
das
Herz
ist
einsam.
ไม่มีแฟนเป็นลาภอันประเสริฐ
Keinen
Freund
zu
haben,
ist
ein
wahrer
Segen.
สวย
เริ่ด
เชิด
โสด
เข้าไว้
Schön,
toll,
stolz
und
Single
sein.
อยู่เย็นเป็นโสด.อย่างนี้.ไม่มี.
Lieber
Single
bleiben,
so
wie
ich
bin,
ohne
แฟนก็ไม่ตาย
einen
Freund,
daran
stirbt
man
nicht.
อยู่กินคนเดียว.อย่างนี้.ก็ดี.
Allein
zu
leben,
so
wie
ich
bin,
ist
auch
gut,
แฮปปี้จะตาย
macht
glücklich.
ไม่มีแฟนเป็นลาภอันประเสริฐ
Keinen
Freund
zu
haben,
ist
ein
wahrer
Segen.
สวย
เริ่ด
เชิด
โสด
เข้าไว้
Schön,
toll,
stolz
und
Single
sein.
อยู่เย็นเป็นโสด.อย่างนี้.ไม่มี.
Lieber
Single
bleiben,
so
wie
ich
bin,
ohne
แฟนก็ไม่ตาย
einen
Freund,
daran
stirbt
man
nicht.
อยู่กินคนเดียว.อย่างนี้.ก็ดี.
Allein
zu
leben,
so
wie
ich
bin,
ist
auch
gut,
แฮปปี้จะตาย
macht
glücklich.
แฟนจะหาคงไม่ยาก
Einen
Freund
zu
finden,
wäre
nicht
schwer,
ก็แค่ผิวปากไม่ยากเลยเชียว
วี๊ดวิ้ว.
ich
müsste
nur
pfeifen,
das
ist
nicht
schwer,
*pfeif*.
เดินห้างดูหนังคนเดียว
Allein
ins
Einkaufszentrum
gehen,
allein
ins
Kino,
เข้านอนคนเดียวแค่เปลี่ยวหัวใจ
allein
schlafen
gehen,
nur
das
Herz
ist
einsam.
ไม่มีแฟนเป็นลาภอันประเสริฐ
Keinen
Freund
zu
haben,
ist
ein
wahrer
Segen.
สวย
เริ่ด
เชิด
โสด
เข้าไว้
Schön,
toll,
stolz
und
Single
sein.
อยู่เย็นเป็นโสด.อย่างนี้.ไม่มี.
Lieber
Single
bleiben,
so
wie
ich
bin,
ohne
แฟนก็ไม่ตาย
einen
Freund,
daran
stirbt
man
nicht.
อยู่กินคนเดียว.อย่างนี้.ก็ดี.
Allein
zu
leben,
so
wie
ich
bin,
ist
auch
gut,
แฮปปี้จะตาย
macht
glücklich.
อยู่เย็นเป็นโสด.อย่างนี้.ไม่มี.
Lieber
Single
bleiben,
so
wie
ich
bin,
ohne
แฟนก็ไม่ตาย
einen
Freund,
daran
stirbt
man
nicht.
อยู่กินคนเดียว.อย่างนี้.ก็ดี.
Allein
zu
leben,
so
wie
ich
bin,
ist
auch
gut,
แฮปปี้จะตาย
macht
glücklich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sidipised Toncome
Attention! Feel free to leave feedback.