Lyrics and translation Waii - เสียใจแต่ไม่แคร์ (Whatever)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เสียใจแต่ไม่แคร์ (Whatever)
Сожалею, но мне все равно (Whatever)
จบได้แล้วหยุดได้แล้วหมดไปแล้ว
Все
кончено,
остановись,
хватит.
พอได้แล้วเลิกกันแล้วอย่ารื้อฟื้น
Довольно,
мы
расстались,
не
вороши
прошлое.
ขอฉันคิดเรื่องอื่นๆ
ใช้ชีวิตแบบส่วนตัวได้ไหม
Дай
мне
подумать
о
другом,
пожить
своей
жизнью,
можно?
ก็ไม่ต้องรับรู้ฉันเคยรักๆ
เธอยังไง
Тебе
не
нужно
знать,
как
я
тебя
любила.
ก็ไม่ต้องรับรู้ทำร้ายฉันร้ายแรงเท่าไหร่
Тебе
не
нужно
знать,
как
сильно
ты
меня
ранил.
ก็ไม่ต้องรับรู้ทิ้งฉันแล้วฉันเป็นยังไง
รู้ไปก็เท่านั้น
Тебе
не
нужно
знать,
что
со
мной
после
того,
как
ты
меня
бросил.
Какой
смысл?
แค่คนรักที่หล่นหาย
แค่ความรักนึงผ่านไป
Просто
любовь,
которая
угасла,
просто
отношения,
которые
прошли.
เหมือนต้องเข้าแข่งถึงทุกครั้ง
Как
будто
каждый
раз
приходится
соревноваться.
สู้จนหมดแรงยังไงคงจะมีบางทีมันก็แพ้
Бьюсь
до
последнего,
но
иногда
все
равно
проигрываю.
ก็แค่น้ำตาที่มันไหล
Это
всего
лишь
слезы.
แค่นอนพักไม่นานมันก็สร้างใหม่
Просто
немного
отдохну
и
все
начну
заново.
หยดที่เสียให้กับเธอไปบอกเลย
Слезы,
которые
я
пролила
из-за
тебя,
скажу
тебе,
ฉันก็แค่เสียใจแต่ไม่แคร์
мне
просто
жаль,
но
мне
все
равно.
จากวันนี้จากตรงนี้นาทีนี้
С
этого
дня,
с
этого
места,
с
этой
минуты
จำเอาไว้คนคนนี้ไม่ได้เหงา
запомни,
я
не
одинока.
เพราะฉันทิ้งเรื่องเก่าๆ
Потому
что
я
оставила
прошлое
позади
และฉันคบคนใหม่แทนเธอแล้ว
и
у
меня
уже
есть
кто-то
другой
вместо
тебя.
ก็ไม่ต้องรับรู้ฉันเคยรักๆ
เธอยังไง
Тебе
не
нужно
знать,
как
я
тебя
любила.
ก็ไม่ต้องรับรู้ทำร้ายฉันร้ายแรงเท่าไหร่
Тебе
не
нужно
знать,
как
сильно
ты
меня
ранил.
ก็ไม่ต้องรับรู้ทิ้งฉันแล้วฉันเป็นยังไง
รู้ไปก็เท่านั้น
Тебе
не
нужно
знать,
что
со
мной
после
того,
как
ты
меня
бросил.
Какой
смысл?
แค่คนรักที่หล่นหาย
แค่ความรักนึงผ่านไป
Просто
любовь,
которая
угасла,
просто
отношения,
которые
прошли.
เหมือนต้องเข้าแข่งถึงทุกครั้ง
Как
будто
каждый
раз
приходится
соревноваться.
สู้จนหมดแรงยังไงคงจะมีบางทีมันก็แพ้
Бьюсь
до
последнего,
но
иногда
все
равно
проигрываю.
ก็แค่น้ำตาที่มันไหล
Это
всего
лишь
слезы.
แค่นอนพักไม่นานมันก็สร้างใหม่
Просто
немного
отдохну
и
все
начну
заново.
หยดที่เสียให้กับเธอไปบอกเลย
Слезы,
которые
я
пролила
из-за
тебя,
скажу
тебе,
ฉันก็แค่เสียใจแต่ไม่แคร์
мне
просто
жаль,
но
мне
все
равно.
เมื่อจะไปไม่เป็นไร
ไม่เป็นไรแต่จำไว้
Если
уходишь,
ничего
страшного,
ничего
страшного,
но
запомни,
รู้ไหมว่าเธอได้ทำพลาดไปแล้ว
знаешь
ли
ты,
какую
ошибку
ты
совершил?
แค่คนรักที่หล่นหาย
แค่ความรักนึงผ่านไป
Просто
любовь,
которая
угасла,
просто
отношения,
которые
прошли.
เหมือนต้องเข้าแข่งถึงทุกครั้ง
Как
будто
каждый
раз
приходится
соревноваться.
สู้จนหมดแรงยังไงคงจะมีบางทีมันก็แพ้
Бьюсь
до
последнего,
но
иногда
все
равно
проигрываю.
ก็แค่น้ำตาที่มันไหล
Это
всего
лишь
слезы.
แค่นอนพักไม่นานมันก็สร้างใหม่
Просто
немного
отдохну
и
все
начну
заново.
หยดที่เสียให้กับเธอไปบอกเลย
Слезы,
которые
я
пролила
из-за
тебя,
скажу
тебе,
ฉันก็แค่เสียใจแต่ไม่แคร์
мне
просто
жаль,
но
мне
все
равно.
ก็แค่น้ำตาที่มันไหล
Это
всего
лишь
слезы.
แค่นอนพักหลับตาแล้วก็เริ่มใหม่
Просто
немного
отдохну,
закрою
глаза
и
начну
все
сначала.
สิ่งที่เสียให้เธอไป
Все,
что
я
тебе
отдала,
ฉันแค่เสียใจแต่ไม่แคร์
мне
просто
жаль,
но
мне
все
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ณรงค์ศักดิ์ ศรีบรรฎาศักดิ์วัชรากรณ์
Album
Just Y
date of release
08-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.