อ๊อฟ ปองศักดิ์ - จุดอ่อนของฉันอยู่ที่หัวใจ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation อ๊อฟ ปองศักดิ์ - จุดอ่อนของฉันอยู่ที่หัวใจ




จุดอ่อนของฉันอยู่ที่หัวใจ
Моя слабость — это моё сердце
ตัวดี ว่าทำตัวไม่เหมือนใคร
Вот я, веду себя не как все,
คิดอะไรก็พูดกันไป ไม่แคร์ใครซะอย่าง
Что думаю, то и говорю, мне всё равно,
ทำตามที่สมองสั่ง ทั้งๆ ที่ตรงข้ามกับหัวใจ
Поступаю так, как велит разум, хотя это противоречит моему сердцу.
ถามตัวเอง ว่าที่ทำไปเพื่อใคร
Спрашиваю себя, для кого я это делаю,
ประชดตัวเอง ทำร้ายตัวเอง อะไรที่ได้มา
Назло себе, причиняю себе боль, что я получаю в итоге?
มีแต่เสียน้ำตา สับสนและต้องหวั่นไหว
Только слёзы, смятение и тревогу.
ต้องทรมาน ปวดร้าวไปทั้งตัวและหัวใจ
Мучаюсь, боль разрывает всё моё тело и сердце.
จุดอ่อนของฉัน อยู่ตรงที่หัวใจ
Моя слабость это моё сердце.
ที่ทำเป็นแข็งแรง ที่ฉันแสดง ที่แท้แทบขาดใจ
Я притворяюсь сильным, играю роль, а на самом деле едва жив.
อยากได้ทั้งความรัก อยากได้คนเข้าใจ
Хочу любви, хочу понимания,
ต้องซ่อนมันไว้ภายใน ไม่ใช่อะไร
Но вынужден скрывать это внутри, потому что...
ที่แท้นั้นหัวใจ มันอ่อนแอ
На самом деле моё сердце очень хрупкое.
รู้ว่าเธอ ไม่ได้รักไม่สนใจ
Знаю, что ты меня не любишь, тебе всё равно,
ลึกลงไป ก็แทบละลาย ทำใจไม่ได้
В глубине души я почти разрываюсь, не могу смириться.
ทำเป็นเหมือนไม่แคร์ ที่แท้นั้นน้ำตาไหล
Делаю вид, что мне всё равно, но на самом деле текут слёзы.
เจ็บไปทั้งใจ และหาคนเข้าใจไม่ได้เลย
Сердце разрывается от боли, и я не могу найти никого, кто бы меня понял.
จุดอ่อนของฉัน อยู่ตรงที่หัวใจ
Моя слабость это моё сердце.
ที่ทำเป็นแข็งแรง ที่ฉันแสดง ที่แท้แทบขาดใจ
Я притворяюсь сильным, играю роль, а на самом деле едва жив.
อยากได้ทั้งความรัก อยากได้คนเข้าใจ
Хочу любви, хочу понимания,
ต้องซ่อนมันไว้ภายใน ไม่ใช่อะไร
Вынужден скрывать это внутри, не потому что...
ไม่ต้องการให้ใครรู้ ว่าภายในใจ รักเธอเพียงใด
Не хочу, чтобы кто-то знал, как сильно я тебя люблю в глубине души,
และรัก ทั้งหัวใจ
И люблю всем сердцем.






Attention! Feel free to leave feedback.