อ๊อฟ ปองศักดิ์ - หนาว - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation อ๊อฟ ปองศักดิ์ - หนาว




หนาว
Холодно
มา ขยับมาชิดใกล้กันอีกหน่อย
Иди, иди, иди, иди, иди, прижмись ко мне поближе.
มา อย่าปล่อยให้คอยจนนานเกินไป
Иди, иди, иди, иди, иди, не заставляй меня ждать слишком долго.
มา อากาศมันแปรมันปรวนช่วยเข้าใจ
Иди, иди, иди, иди, иди, пойми, погода меняется.
เหมือนจะไม่สบายใจคอไม่ดี
Мне как-то не по себе, нехорошо.
ก็มันหนาวใจจังเลย หนาวจริง หนาวสุด หนาว
Так холодно на душе, правда холодно, очень холодно, холодно.
หนาวจังเลย หนาวจริง หนาวสุด ขอกอด
Так холодно, правда холодно, очень холодно, обними меня.
มา ก็คนมาหนาวให้ทำยังไง
Иди, иди, иди, иди, иди, мне холодно, что мне делать?
มา มาหาให้ไว มาอยู่ใกล้ฉัน
Иди, иди, иди, иди, иди, скорее ко мне, будь рядом.
มา อากาศอย่างเงี้ยเป็นใครก็ต้องการ
Иди, иди, иди, иди, иди, в такую погоду каждый хочет
แค่เพียงใครสักคนให้ความอุ่นใจ
Просто кого-то, кто согреет душу.
ถ้าเธอไม่ช่วยก็จบ ถ้าเธอยังมัวรีรอ
Если ты мне не поможешь, то всё кончено, если ты будешь медлить,
ให้ก่อกองไฟ ให้ห่มอะไรก็ยังหนาว
Даже если развести костер, укрыться одеялом, всё равно холодно.
ก็มันไม่ยากสักหน่อย ก็เพียงแค่เรามีเรา
Это совсем не сложно, просто будь со мной,
ได้กอดเบา ก็คงจะทำให้ไม่เหงาใจ
Твои нежные объятия прогонят тоску.
หนาวจังเลย หนาวจริง หนาวสุด หนาว
Так холодно, правда холодно, очень холодно, холодно.
หนาวจังเลย หนาวจริง หนาวสุด ขอกอด
Так холодно, правда холодно, очень холодно, обними меня.
ก็มันหนาวใจจังเลย หนาวจริง หนาวสุด หนาว
Так холодно на душе, правда холодно, очень холодно, холодно.
หนาวจังเลย หนาวจริง หนาวสุด ขอกอด
Так холодно, правда холодно, очень холодно, обними меня.
หนั่น นัน นั้น หนั่น หนั่น หนาว
Хо-ло-дно, хо-ло-дно, хо-ло-дно.
หนั่น นัน นั้น หนั่น หนั่น หนาว
Хо-ло-дно, хо-ло-дно, хо-ло-дно.
หนั่น นัน นั้น หนั่น หนั่น หนาว ห่างกันแล้วใจมันหนาว
Хо-ло-дно, хо-ло-дно, хо-ло-дно. Когда мы в разлуке, мое сердце мерзнет.
มา ทุกคนมาหนาวให้ทำยังไง
Иди, иди, иди, иди, иди, всем холодно, что мне делать?
มา มาหาให้ไว มาอยู่ใกล้ฉัน
Иди, иди, иди, иди, иди, скорее ко мне, будь рядом.
มา อากาศอย่างนี้เป็นใครก็ต้องการ
Иди, иди, иди, иди, иди, в такую погоду каждый хочет
แค่เพียงใครสักคนให้ความอุ่นใจ
Просто кого-то, кто согреет душу.
ถ้าเธอไม่ช่วยก็จบ ถ้าเธอยังมัวรีรอ
Если ты мне не поможешь, то всё кончено, если ты будешь медлить,
ให้ก่อกองไฟ ให้ห่มอะไรก็ยังหนาว
Даже если развести костер, укрыться одеялом, всё равно холодно.
ก็มันไม่ยากสักหน่อย ก็เพียงแค่เรามีเรา
Это совсем не сложно, просто будь со мной,
ได้กอดเบา ก็คงจะทำให้ไม่เหงาใจ
Твои нежные объятия прогонят тоску.
หนาวจังเลย หนาวจริง หนาวสุด หนาว
Так холодно, правда холодно, очень холодно, холодно.
หนาวจังเลย หนาวจริง หนาวสุด ขอกอด
Так холодно, правда холодно, очень холодно, обними меня.
ก็มันหนาวใจจังเลย หนาวจริง หนาวสุด หนาว
Так холодно на душе, правда холодно, очень холодно, холодно.
หนาวจังเลย หนาวจริง หนาวสุด ขอกอด
Так холодно, правда холодно, очень холодно, обними меня.
หนั่น นัน นั้น หนั่น หนั่น หนาว
Хо-ло-дно, хо-ло-дно, хо-ло-дно.
หนั่น นัน นั้น หนั่น หนั่น หนาว
Хо-ло-дно, хо-ло-дно, хо-ло-дно.
หนั่น นัน นั้น หนั่น หนั่น หนาว ห่างกันแล้วใจมันหนาว
Хо-ло-дно, хо-ло-дно, хо-ло-дно. Когда мы в разлуке, мое сердце мерзнет.
หนั่น นัน นั้น หนั่น หนั่น หนาว
Хо-ло-дно, хо-ло-дно, хо-ло-дно.
หนั่น นัน นั้น หนั่น หนั่น หนาว
Хо-ло-дно, хо-ло-дно, хо-ло-дно.
หนั่น นัน นั้น หนั่น หนั่น หนาว ห่างกันแล้วใจ มันหนาว
Хо-ло-дно, хо-ло-дно, хо-ло-дно. Когда мы в разлуке, мое сердце мерзнет.






Attention! Feel free to leave feedback.