Lyrics and translation อ๊อฟ ปองศักดิ์ - หยุดไม่ได้...ขาดใจ
หยุดไม่ได้หรอก
หยุดไม่ได้หรอก
Прекрати
это.
Прекрати
это.
จะให้ทำอย่างเธอนั้นมันไม่ได้หรอก
Ты
не
можешь
этого
сделать.
หยุดไม่ได้หรอก
Не
могу
остановиться.
หากต้องทำอย่างนั้น
มันฝืนใจ
Если
вы
это
сделаете,
это
будет
печально.
จบไม่ได้หรอก
จากไม่ได้หรอก
Я
не
могу
закончить.
Я
не
могу.
ฉันรักเดียวใจเดียว
Я
люблю
одно
сердце
เธอคนเดียวเท่านั้น
Она
всего
лишь
одна.
เปลี่ยนไม่ได้ทั้งนั้น
Я
не
могу
этого
изменить.
สั่งให้ฉันนั้นหยุดรักเธอ
Прикажи
мне
перестать
любить
тебя.
สั่งให้ฉันให้เลิกคบเธอ
Прикажи
мне
перестать
встречаться
с
ней.
เหมือนกับสั่งให้หยุดหายใจยังไงอย่างนั้น
Это
все
равно
что
приказать
перестать
дышать.
สั่งให้ฉันต้องหยุดรักเธอ
Прикажи
мне
перестать
любить
тебя.
เท่ากับฉันต้องหยุดหายใจ
Я
должен
перестать
дышать.
ถ้าฉันขาดเธอไปรับรองว่าต้องขาดใจตาย
Если
я
скучаю
по
тебе,
я
уверен,
что
ты
мертв.
ทำไม่ได้หรอก
หยุดไม่ได้หรอก
Я
не
могу.
Я
не
могу
остановиться.
หยุดเมื่อไหร่
หยุดวันไหน
ตายเมื่อนั้นเลย
Когда
ты
перестал?
в
какой
день
ты
умер?
ยอมไม่ได้หรอก
Ты
не
можешь.
หากต้องทำอย่างนั้น
ฉันเสียใจ
Мне
жаль,
что
я
так
поступил.
เปลี่ยนไม่ได้หรอก
ยอมไม่ได้หรอก
Ты
не
можешь
этого
изменить.
ты
не
можешь.
ฉันมันคนฝังใจ
Я
замкнутый
человек.
เปลี่ยนใจได้ที่ไหน
Где
вы
можете
изменить
свое
мнение?
ขาดเธอคงไม่ไหว
Ты
не
можешь
отсутствовать.
สั่งให้ฉันนั้นหยุดรักเธอ
Прикажи
мне
перестать
любить
тебя.
สั่งให้ฉันให้เลิกคบเธอ
Прикажи
мне
перестать
встречаться
с
ней.
เหมือนกับสั่งให้หยุดหายใจยังไงอย่างนั้น
Это
все
равно
что
приказать
перестать
дышать.
สั่งให้ฉันต้องหยุดรักเธอ
Прикажи
мне
перестать
любить
тебя.
เท่ากับฉันต้องหยุดหายใจ
Я
должен
перестать
дышать.
ถ้าฉันขาดเธอไปรับรองว่าต้องขาดใจตาย
Если
я
скучаю
по
тебе,
я
уверен,
что
ты
мертв.
สั่งให้ฉันนั้นหยุดรักเธอ
Прикажи
мне
перестать
любить
тебя.
สั่งให้ฉันให้เลิกคบเธอ
Прикажи
мне
перестать
встречаться
с
ней.
เหมือนกับสั่งให้หยุดหายใจยังไงอย่างนั้น
Это
все
равно
что
приказать
перестать
дышать.
สั่งให้ฉันต้องหยุดรักเธอ
Прикажи
мне
перестать
любить
тебя.
เท่ากับฉันต้องหยุดหายใจ
Я
должен
перестать
дышать.
ถ้าฉันขาดเธอไปรับรองว่าต้องขาดใจตาย
Если
я
скучаю
по
тебе,
я
уверен,
что
ты
мертв.
(สั่งให้ฉันนั้นหยุดรักเธอ)
(Прикажи
мне
перестать
любить
тебя)
(สั่งให้ฉันให้เลิกคบเธอ)
(Проинструктируй
меня
перестать
встречаться
с
ней)
(เหมือนกับสั่งให้หยุดหายใจยังไงอย่างนั้น)
(Точно
так
же,
как
приказать
перестать
дышать)
สั่งให้ฉันต้องหยุดรักเธอ
Прикажи
мне
перестать
любить
тебя.
เท่ากับฉันต้องหยุดหายใจ
Я
должен
перестать
дышать.
ถ้าฉันขาดเธอไปรับรองว่าต้องขาดใจตาย
Если
я
скучаю
по
тебе,
я
уверен,
что
ты
мертв.
สั่งให้ฉันนั้นหยุดรักเธอ
Прикажи
мне
перестать
любить
тебя.
(สั่งให้ฉันให้เลิกคบเธอ)
(Проинструктируй
меня
перестать
встречаться
с
ней)
เหมือนกับสั่งให้หยุดหายใจยังไงอย่างนั้น
Это
все
равно
что
приказать
перестать
дышать.
สั่งให้ฉันต้องหยุดรักเธอ
Прикажи
мне
перестать
любить
тебя.
เท่ากับฉันต้องหยุดหายใจ
Я
должен
перестать
дышать.
ถ้าฉันขาดเธอไปรับรองว่าต้องขาดใจ
ตาย
Если
я
скучаю
по
тебе,
чтобы
заверить
тебя,
что
ты
скучаешь,
умри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Apichai Yenpoonsook, Kalayarat Varanavat
Attention! Feel free to leave feedback.